TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

OLEOPRISE [2 fiches]

Fiche 1 2001-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Stationary Airport Facilities
  • Oil and Gas Distribution Facilities
CONT

The location of the hydrant valve at an individual gate position will depend upon the location of the fueling connections in the wings of the aircraft occupying the position.

Terme(s)-clé(s)
  • fuel hydrant valve
  • fuel hydrant

Français

Domaine(s)
  • Installations fixes d'aéroport
  • Install. de distrib. (Pétrole et gaz naturel)
CONT

Le carburant [...] arrive [dans l'hydrant-système] en faible pression dans des canalisations partant du dépôt et passant sous les aires de trafic ou de stationnement pour aboutir à des valves de distribution.

CONT

[...] des canalisations souterraines [...] aboutissent sur les aires de trafic à des bouches (hydrants) de chargement.

CONT

La distribution par canalisations [...] utilise des bouches de prise encastrées.

OBS

oléoprise : terme uniformisé par le CUTA (Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique) - Opérations aériennes.

Terme(s)-clé(s)
  • bouche de chargement de carburant
  • bouche de prise de carburant
  • valve de distribution de carburant

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Stationary Airport Facilities
  • Oil and Gas Distribution Facilities
CONT

Fuel is transferred to the pits by pumps located at the storage tanks. ... the advantages of the fuel pit are: a continuous supply of fuel is available at all times ...

Terme(s)-clé(s)
  • fuelling pit
  • fueling pit

Français

Domaine(s)
  • Installations fixes d'aéroport
  • Install. de distrib. (Pétrole et gaz naturel)
DEF

Dispositif permettant de prendre le carburant sous l'aire du trafic.

DEF

aéropuits : Système fixe d'avitaillement tombé en désuétude, constitué par un coffret enterré disposé sur l'aire de stationnement, comportant une pompe, un filtre, un compteur et un flexible.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :