TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ONDE SONORE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-12-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Waves
- Acoustics (Physics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- speech wave
1, fiche 1, Anglais, speech%20wave
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- speech waveform 2, fiche 1, Anglais, speech%20waveform
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
It is probably true that signals from the motor cortex of the brain influence the output of the speech wave form, including the nature of individual sound segments (vowels and consonants), syllable structure, morpheme structure, the lexicon, phrase- and clause-level syntax, and longterm discourse constraints. 3, fiche 1, Anglais, - speech%20wave
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- speech wave form
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Ondes radioélectriques
- Acoustique (Physique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- onde de parole
1, fiche 1, Français, onde%20de%20parole
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- onde sonore 2, fiche 1, Français, onde%20sonore
correct, nom féminin
- onde acoustique 3, fiche 1, Français, onde%20acoustique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
onde de parole (caractéristique d'un signal de parole) : ISO/CEI, 2382-29, 1996. 1, fiche 1, Français, - onde%20de%20parole
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Ondas radioeléctricas
- Acústica (Física)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- onda sonora
1, fiche 1, Espagnol, onda%20sonora
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-12-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Sonar and Underwater Detection (Military)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- acoustic wave
1, fiche 2, Anglais, acoustic%20wave
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sound wave 2, fiche 2, Anglais, sound%20wave
correct
- sonic wave 3, fiche 2, Anglais, sonic%20wave
correct
- acoustical wave 4, fiche 2, Anglais, acoustical%20wave
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A longitudinal wave; the portion of a sound between two successive compressions or rarefactions. 5, fiche 2, Anglais, - acoustic%20wave
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In common usage it is restricted to fluids, but it often includes P-waves in the solid Earth. 3, fiche 2, Anglais, - acoustic%20wave
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
acoustical wave: terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 6, fiche 2, Anglais, - acoustic%20wave
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
acoustic wave; sound wave; sonic wave: terms extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 7, fiche 2, Anglais, - acoustic%20wave
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- onde sonore
1, fiche 2, Français, onde%20sonore
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- onde acoustique 2, fiche 2, Français, onde%20acoustique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Simples ondes de pression et de dépression qui, si elles se suivent à une vitesse convenable, ni trop lente ni trop rapide, donneront un son. 3, fiche 2, Français, - onde%20sonore
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la source sonore fonctionne, elle produit des ondes acoustiques qui se propagent à partir de la source dans toutes les directions. 4, fiche 2, Français, - onde%20sonore
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
onde acoustique : terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 2, Français, - onde%20sonore
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
onde acoustique : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 6, fiche 2, Français, - onde%20sonore
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Dispositivo sonar y detección submarina (Militar)
- Operaciones de mantenimiento de la paz
- Control de armamentos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- onda sonora
1, fiche 2, Espagnol, onda%20sonora
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- onda acústica 2, fiche 2, Espagnol, onda%20ac%C3%BAstica
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Vibración mecánica en un medio elástico, sólido o fluido, que, al ser percibida por el oído humano, produce la sensación de sonido. 1, fiche 2, Espagnol, - onda%20sonora
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :