TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ORBITE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-01-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Eye
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- orbital cavity
1, fiche 1, Anglais, orbital%20cavity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- orbit 2, fiche 1, Anglais, orbit
correct, voir observation, nom
- eye socket 3, fiche 1, Anglais, eye%20socket
correct
- concha of eye 4, fiche 1, Anglais, concha%20of%20eye
vieilli
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
One of the two cavities in the skull which contains an eyeball, orbital fat, extraocular muscles, the optic nerve, [as well as various nerves, blood vessels and fibrous tissues]. 5, fiche 1, Anglais, - orbital%20cavity
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It is formed by parts of 7 bones: the maxillary, the palatine, the frontal, the sphenoid, the ethmoid, the lacrimal, and the zygomatic, and [it] is shaped roughly like a quadrilateral pyramid. 5, fiche 1, Anglais, - orbital%20cavity
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
orbit: In the Terminologia Anatomica, this designation refers to the orbital cavity, the eyeball and the related structures. However, it is often used to refer to the orbital cavity. 6, fiche 1, Anglais, - orbital%20cavity
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
orbital cavity: designation derived from the Terminologia Anatomica. 6, fiche 1, Anglais, - orbital%20cavity
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
A02.1.00.068: Terminologia Anatomica identifying number. 6, fiche 1, Anglais, - orbital%20cavity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cavité orbitaire
1, fiche 1, Français, cavit%C3%A9%20orbitaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- orbite 2, fiche 1, Français, orbite
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cavité osseuse rigide dans la boîte crânienne qui contient le globe oculaire, de la graisse orbitaire, les muscles extraoculaires, le nerf optique, des nerfs et des vaisseaux sanguins et du tissu fibreux de différentes sortes. 3, fiche 1, Français, - cavit%C3%A9%20orbitaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
orbite : Dans la Terminologia Anatomica, cette désignation fait référence à l'ensemble formé par la cavité orbitaire et le bulbe oculaire et ses annexes. Toutefois, elle est souvent utilisée pour désigner la cavité orbitaire. 4, fiche 1, Français, - cavit%C3%A9%20orbitaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cavité orbitaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 1, Français, - cavit%C3%A9%20orbitaire
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
A02.1.00.068 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 1, Français, - cavit%C3%A9%20orbitaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Ojo
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- órtita del ojo
1, fiche 1, Espagnol, %C3%B3rtita%20del%20ojo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cavidad orbitaria 2, fiche 1, Espagnol, cavidad%20orbitaria
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Las cavidades orbitarias son las dos cavidades situadas a ambos lados de la línea media de la cara destinadas a alojar los globos oculares y sus anexos. 3, fiche 1, Espagnol, - %C3%B3rtita%20del%20ojo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A02.1.00.068: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 4, fiche 1, Espagnol, - %C3%B3rtita%20del%20ojo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Eye
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- orbit
1, fiche 2, Anglais, orbit
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The orbital cavity, the eyeball and the related structures. 2, fiche 2, Anglais, - orbit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
orbit: In the Terminologia Anatomica, this designation refers to the orbital cavity, the eyeball and the related structures. However, it is often used by metonymy to refer to the orbital cavity. 2, fiche 2, Anglais, - orbit
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
orbit: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 2, Anglais, - orbit
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
A02.1.00.067: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 2, Anglais, - orbit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- orbite
1, fiche 2, Français, orbite
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cavité orbitaire avec le bulbe oculaire et ses annexes. 1, fiche 2, Français, - orbite
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
orbite : Dans la Terminologia Anatomica, cette désignation fait référence à l'ensemble formé par la cavité orbitaire et le bulbe oculaire et ses annexes. Toutefois, elle est souvent utilisée par métonymie pour désigner la cavité orbitaire. 2, fiche 2, Français, - orbite
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
orbite : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 2, Français, - orbite
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
A02.1.00.067 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 2, Français, - orbite
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Ojo
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- órbita
1, fiche 2, Espagnol, %C3%B3rbita
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cuenca del ojo. 2, fiche 2, Espagnol, - %C3%B3rbita
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A02.1.00.067: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 3, fiche 2, Espagnol, - %C3%B3rbita
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-10-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- in orbit
1, fiche 3, Anglais, in%20orbit
correct, locution adjectivale, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- orbiting 2, fiche 3, Anglais, orbiting
correct, adjectif
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Said of an object orbiting Earth. 3, fiche 3, Anglais, - in%20orbit
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
in orbit: designation and definition officially approved by Defence Terminology Standardization Board; designation officially approved by the Air Force Terminology Panel and the Joint Terminology Panel. 4, fiche 3, Anglais, - in%20orbit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- en orbite
1, fiche 3, Français, en%20orbite
correct, locution adjectivale, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Se dit d'un objet orbitant autour de la Terre. 2, fiche 3, Français, - en%20orbite
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
en orbite : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne et par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, fiche 3, Français, - en%20orbite
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
- Spacecraft
- Orbital Stations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- on orbit
1, fiche 4, Anglais, on%20orbit
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Referring to] a satellite following its predetermined orbit. 2, fiche 4, Anglais, - on%20orbit
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
on orbit: designation officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 4, Anglais, - on%20orbit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
- Engins spatiaux
- Stations orbitales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sur orbite
1, fiche 4, Français, sur%20orbite
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un satellite suivant une orbite prédéterminée. 2, fiche 4, Français, - sur%20orbite
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sur orbite : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, fiche 4, Français, - sur%20orbite
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- orbit
1, fiche 5, Anglais, orbit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- orbite
1, fiche 5, Français, orbite
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Trajectoire décrite par le déplacement d'un corps ou par la succession d'états d'un système dynamique par rapport à un repère. 2, fiche 5, Français, - orbite
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
l'orbite change de forme, l'orbite converge sur/vers, l'orbite cycle, l'orbite diverge, l'orbite plonge, l'orbite prend une forme, l'orbite rebondit 2, fiche 5, Français, - orbite
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
confiner des orbites, construire des orbites, décrire des orbites, déformer des orbites, engendrer des orbites, parcourir des orbites, réunir des orbites 2, fiche 5, Français, - orbite
Record number: 5, Textual support number: 3 PHR
orbite apériodique, orbite chaotique, orbite circulaire, orbite dense, orbite déstabilisée, orbite directe, orbite elliptique, orbite excentrique, orbite hyperbolique, orbite instable, orbite irrégulière, orbite parabolique, orbite périodique, orbite planétaire, orbite régulière, orbite stable, orbite super-stable 2, fiche 5, Français, - orbite
Record number: 5, Textual support number: 4 PHR
équation d'orbite, foyer d'orbite, nœud ascendant d'orbite, nœud descendant d'orbite, plan de l'orbite, position de l'orbite, précession de l'orbite, réunion d'orbites, situation d'une orbite dans l'espace 2, fiche 5, Français, - orbite
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-10-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- orbit
1, fiche 6, Anglais, orbit
correct, nom, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The path, relative to a specified frame of reference, described by the centre of mass of a satellite or other object in space, subjected solely to natural forces, mainly gravitational attraction. 2, fiche 6, Anglais, - orbit
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
orbit: term officially approved by the International Space Station Official Approval Group (ISSOAG) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 6, Anglais, - orbit
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Orbit segment. 4, fiche 6, Anglais, - orbit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 6, La vedette principale, Français
- orbite
1, fiche 6, Français, orbite
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Trajectoire que décrit, par rapport à un système de référence spécifié, le centre de gravité d'un satellite, ou autre objet spatial, soumis aux seules forces naturelles, essentiellement les forces de gravitation. 2, fiche 6, Français, - orbite
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
orbite : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 6, Français, - orbite
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Agilité, maintien en orbite, mise sur orbite. 3, fiche 6, Français, - orbite
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Remonter l'orbite de la Station, graviter une orbite en «position debout». 3, fiche 6, Français, - orbite
Record number: 6, Textual support number: 3 PHR
Orbite à ensoleillement constant, cimetière, circulaire, directe, équatoriale, excentrique, très excentrique, képlérienne, non perturbée, perturbée, planétaire, polaire, quasi parabolique, rétrograde. 3, fiche 6, Français, - orbite
Record number: 6, Textual support number: 4 PHR
Orbite d'attente, de transfert. 3, fiche 6, Français, - orbite
Record number: 6, Textual support number: 5 PHR
Données de prévision, données de reconstitution d'orbite. 3, fiche 6, Français, - orbite
Record number: 6, Textual support number: 6 PHR
Portion d'orbite. 4, fiche 6, Français, - orbite
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-04-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemistry
- Atomic Physics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- orbit
1, fiche 7, Anglais, orbit
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
the usually curved path of a body in a field of force (as the path of an electron in the presence of a nucleus, or a charged particle in electric and magnetic fields...). 1, fiche 7, Anglais, - orbit
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
See also "(electron) orbital" and "shell". 2, fiche 7, Anglais, - orbit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chimie
- Physique atomique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- orbite
1, fiche 7, Français, orbite
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dans une terminologie désuète, héritée du modèle planétaire de Bohr assignant à chaque électron de l'atome une trajectoire, chacun des niveaux d'énergie d'un électron atomique. (Selon leur énergie, ces orbites sont désignées conventionnellement par les lettres K, L, M, N, O.) 2, fiche 7, Français, - orbite
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La notion d'orbitale [voir cette fiche] a remplacé celle d'orbite, propre au modèle planétaire de Bohr, lorsque fut reconnue l'impossibilité d'attribuer des trajectoires aux électrons atomiques. 2, fiche 7, Français, - orbite
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1984-08-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Penguin, Physics. 1, fiche 8, Anglais, - orbit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- orbite 1, fiche 8, Français, orbite
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Trajet présumé des électrons périphériques de l'atome, selon l'hypothèse de Rutherford-Bohr. Selon la théorie de Bohr, une émission ou une absorption de lumière par un atome correspond au saut brusque d'un électron d'une orbite sur l'autre. Duval, Dict. de la Chimie. 1, fiche 8, Français, - orbite
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1977-08-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- orbit
1, fiche 9, Anglais, orbit
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[An orbit is a] circular opening in [the] front part of some decapod [crustacean] carapaces enclosing [the] eyestalk. 1, fiche 9, Anglais, - orbit
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- orbite
1, fiche 9, Français, orbite
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(...) orbite excavée sur la face dorsale de la carapace; (...) 1, fiche 9, Français, - orbite
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :