TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ORIFICE REMPLISSAGE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fill port
1, fiche 1, Anglais, fill%20port
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- filler port 2, fiche 1, Anglais, filler%20port
correct
- filling port 1, fiche 1, Anglais, filling%20port
correct
- fuelling port 3, fiche 1, Anglais, fuelling%20port
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The two fuel tank filler points on each wing were located on either side of the engine nacelles. The filler points consisted of filler port, a cap to seal the port, and a flap covering the cap access. 4, fiche 1, Anglais, - fill%20port
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Fuelling overwing port. 5, fiche 1, Anglais, - fill%20port
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- fueling port
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- orifice de remplissage
1, fiche 1, Français, orifice%20de%20remplissage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- raccord d'avitaillement 2, fiche 1, Français, raccord%20d%27avitaillement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
orifice de remplissage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 1, Français, - orifice%20de%20remplissage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
raccord d'avitaillement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 1, Français, - orifice%20de%20remplissage
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Orifice de remplissage par gravité. 5, fiche 1, Français, - orifice%20de%20remplissage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Security Devices
- Occupational Health and Safety
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fill opening
1, fiche 2, Anglais, fill%20opening
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - fill%20opening
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Santé et sécurité au travail
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- orifice de remplissage
1, fiche 2, Français, orifice%20de%20remplissage
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - orifice%20de%20remplissage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
- Petrochemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- filling port
1, fiche 3, Anglais, filling%20port
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 3, Anglais, - filling%20port
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
- Chimie du pétrole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- orifice de remplissage
1, fiche 3, Français, orifice%20de%20remplissage
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 3, Français, - orifice%20de%20remplissage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-06-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Freeze-Drying
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- backfill port
1, fiche 4, Anglais, backfill%20port
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 4, Anglais, - backfill%20port
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Lyophilisation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- orifice de remplissage
1, fiche 4, Français, orifice%20de%20remplissage
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 4, Français, - orifice%20de%20remplissage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-06-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- filler opening
1, fiche 5, Anglais, filler%20opening
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- filler neck opening 2, fiche 5, Anglais, filler%20neck%20opening
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The filler opening of the tank is closed by a cap. 1, fiche 5, Anglais, - filler%20opening
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- orifice du goulot de remplissage
1, fiche 5, Français, orifice%20du%20goulot%20de%20remplissage
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- orifice de remplissage 1, fiche 5, Français, orifice%20de%20remplissage
proposition, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-06-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Finishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- refill opening
1, fiche 6, Anglais, refill%20opening
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Curtain coating machine. 2, fiche 6, Anglais, - refill%20opening
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - refill%20opening
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Finition du bois
Fiche 6, La vedette principale, Français
- orifice de remplissage
1, fiche 6, Français, orifice%20de%20remplissage
nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Machine à vernir par rideau. 2, fiche 6, Français, - orifice%20de%20remplissage
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 6, Français, - orifice%20de%20remplissage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Pulido de la madera
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- orificio de relleno
1, fiche 6, Espagnol, orificio%20de%20relleno
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Máquina para barnizar a cortina. 1, fiche 6, Espagnol, - orificio%20de%20relleno
Fiche 7 - données d’organisme interne 1991-11-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- fill hole 1, fiche 7, Anglais, fill%20hole
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- orifice de remplissage
1, fiche 7, Français, orifice%20de%20remplissage
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1981-01-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- filler connector
1, fiche 8, Anglais, filler%20connector
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Distribution. That portion of the system which is used to distribute fuel from the filler connector the storage system and from the storage system to and including the power plant fuel quick disconnect. 1, fiche 8, Anglais, - filler%20connector
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- orifice de remplissage 1, fiche 8, Français, orifice%20de%20remplissage
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Alimentation. Partie du système servant à distribuer le carburant de l'orifice de remplissage au système d'emmagasinage et du système d'emmagasinage jusqu'à la prise à démontage rapide du groupe propulseur comprise. 1, fiche 8, Français, - orifice%20de%20remplissage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Climate-Control Equipment (Motor Vehicles)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- filler 1, fiche 9, Anglais, filler
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
open the drain cock in the bottom of the radiator and introduce the end of a hose in the filler of the radiator. 1, fiche 9, Anglais, - filler
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Système de conditionnement de l'air (Véhicules automobiles)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 9, La vedette principale, Français
- orifice de remplissage 1, fiche 9, Français, orifice%20de%20remplissage
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
le radiateur comporte en outre un bouchon fermant hermétiquement l'orifice de remplissage. 1, fiche 9, Français, - orifice%20de%20remplissage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :