TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OUVRIER LAMINOIR [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-02-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rolling mill worker
1, fiche 1, Anglais, rolling%20mill%20worker
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rolling mill worker - primary metal processing 1, fiche 1, Anglais, rolling%20mill%20worker%20%2D%20primary%20metal%20processing
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ouvrier au laminoir
1, fiche 1, Français, ouvrier%20au%20laminoir
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ouvrière au laminoir 1, fiche 1, Français, ouvri%C3%A8re%20au%20laminoir
correct, nom féminin
- ouvrier au laminoir - traitement du métal de première fusion 1, fiche 1, Français, ouvrier%20au%20laminoir%20%2D%20traitement%20du%20m%C3%A9tal%20de%20premi%C3%A8re%20fusion
correct, nom masculin
- ouvrière au laminoir - traitement du métal de première fusion 1, fiche 1, Français, ouvri%C3%A8re%20au%20laminoir%20%2D%20traitement%20du%20m%C3%A9tal%20de%20premi%C3%A8re%20fusion
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-08-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Facilities and Equipment (Rubber)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mill tender
1, fiche 2, Anglais, mill%20tender
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ouvrier au laminoir
1, fiche 2, Français, ouvrier%20au%20laminoir
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ouvrière au laminoir 1, fiche 2, Français, ouvri%C3%A8re%20au%20laminoir
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-08-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Metal Rolling
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rolling mill worker
1, fiche 3, Anglais, rolling%20mill%20worker
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Primary metal processing. 1, fiche 3, Anglais, - rolling%20mill%20worker
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Laminage (Métallurgie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ouvrier au laminoir
1, fiche 3, Français, ouvrier%20au%20laminoir
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ouvrière au laminoir 1, fiche 3, Français, ouvri%C3%A8re%20au%20laminoir
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Traitement du métal de première fusion. 1, fiche 3, Français, - ouvrier%20au%20laminoir
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plastics Manufacturing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- laminating machine tender
1, fiche 4, Anglais, laminating%20machine%20tender
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9422 - Plastics Processing Machine Operators. 2, fiche 4, Anglais, - laminating%20machine%20tender
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Plasturgie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ouvrier au laminoir
1, fiche 4, Français, ouvrier%20au%20laminoir
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ouvrière au laminoir 1, fiche 4, Français, ouvri%C3%A8re%20au%20laminoir
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9422 - Opérateurs/opératrices de machines de traitement des matières plastiques. 2, fiche 4, Français, - ouvrier%20au%20laminoir
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tobacco Industry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- stem-flattening machine tender
1, fiche 5, Anglais, stem%2Dflattening%20machine%20tender
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9464 - Tobacco-Processing Machine Operators. 2, fiche 5, Anglais, - stem%2Dflattening%20machine%20tender
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- stem flattening machine tender
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du tabac
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ouvrier au laminoir
1, fiche 5, Français, ouvrier%20au%20laminoir
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ouvrière au laminoir 1, fiche 5, Français, ouvri%C3%A8re%20au%20laminoir
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9464 - Opérateurs/opératrices de machines dans le traitement du tabac. 2, fiche 5, Français, - ouvrier%20au%20laminoir
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :