TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PALLIATIF [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-12-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medication
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- palliative
1, fiche 1, Anglais, palliative
nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A medical substance which relieves the unpleasant symptoms of a disease but does not cure it. 2, fiche 1, Anglais, - palliative
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 1, La vedette principale, Français
- médication palliative
1, fiche 1, Français, m%C3%A9dication%20palliative
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- palliatif 2, fiche 1, Français, palliatif
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
soulage momentanément le malade sans guérir définitivement son mal [les analgésiques dans le cancer incurable] 1, fiche 1, Français, - m%C3%A9dication%20palliative
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- paliativo
1, fiche 1, Espagnol, paliativo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sustancia o procedimiento que sirve para mitigar las molestias de una enfermedad, pero sin que se altere su proceso ni se obtenga la cura [...] 2, fiche 1, Espagnol, - paliativo
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-08-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- stopgap measure
1, fiche 2, Anglais, stopgap%20measure
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- stop-gap measure 2, fiche 2, Anglais, stop%2Dgap%20measure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- palliatif
1, fiche 2, Français, palliatif
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- solution d'attente 1, fiche 2, Français, solution%20d%27attente
nom féminin
- solution provisoire 2, fiche 2, Français, solution%20provisoire
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- mesure palliative
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- medida temporal
1, fiche 2, Espagnol, medida%20temporal
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- recurso provisional 1, fiche 2, Espagnol, recurso%20provisional
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medication
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- palliative
1, fiche 3, Anglais, palliative
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Affording relief, but not cure. 1, fiche 3, Anglais, - palliative
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 3, La vedette principale, Français
- palliatif
1, fiche 3, Français, palliatif
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un remède qui calme les symptômes sans agir sur la maladie elle-même. 1, fiche 3, Français, - palliatif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gap stop 1, fiche 4, Anglais, gap%20stop
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- palliatif 1, fiche 4, Français, palliatif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :