TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PALMA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-09-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- La Palma
1, fiche 1, Anglais, La%20Palma
correct, Espagne
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An island in the Atlantic, one of the Canary Islands of Spain. 2, fiche 1, Anglais, - La%20Palma
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- La Palma
1, fiche 1, Français, La%20Palma
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Île volcanique des Canaries. 2, fiche 1, Français, - La%20Palma
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- La Palma
1, fiche 1, Espagnol, La%20Palma
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- San Miguel de La Palma 2, fiche 1, Espagnol, San%20Miguel%20de%20La%20Palma
ancienne désignation, correct, Espagne
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Isla de España, en las Canarias. 3, fiche 1, Espagnol, - La%20Palma
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La Palma: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que el artículo forma parte del nombre de la isla canaria, por lo que lo adecuado es escribirlo con mayúscula: "La Palma". 4, fiche 1, Espagnol, - La%20Palma
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-09-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Palma de Mallorca
1, fiche 2, Anglais, Palma%20de%20Mallorca
correct, Espagne
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Palma 1, fiche 2, Anglais, Palma
correct, Espagne
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A commune and Mediterranean port on the island of Majorca, Spain, and capital of the province of Baleares. 1, fiche 2, Anglais, - Palma%20de%20Mallorca
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Palma de Majorque
1, fiche 2, Français, Palma%20de%20Majorque
correct, voir observation, Espagne
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Palma 1, fiche 2, Français, Palma
correct, voir observation, Espagne
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ville d'Espagne, capitale des îles Baléares et chef-lieu de province. 1, fiche 2, Français, - Palma%20de%20Majorque
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 2, fiche 2, Français, - Palma%20de%20Majorque
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Palma de Mallorca
1, fiche 2, Espagnol, Palma%20de%20Mallorca
correct, voir observation, Espagne
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ciudad de España, capital de la comunidad autónoma de Baleares y de la isla de Mallorca [...] 1, fiche 2, Espagnol, - Palma%20de%20Mallorca
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, fiche 2, Espagnol, - Palma%20de%20Mallorca
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-12-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Musculoskeletal System
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- palm
1, fiche 3, Anglais, palm
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- palmar region 2, fiche 3, Anglais, palmar%20region
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The inner surface of the hand between the wrist and the fingers. 3, fiche 3, Anglais, - palm
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
palm; palmar region: terms derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 3, Anglais, - palm
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.028; A01.2.07.022: Terminologia Anatomica identifying numbers. 4, fiche 3, Anglais, - palm
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- paume de la main
1, fiche 3, Français, paume%20de%20la%20main
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- paume 2, fiche 3, Français, paume
correct, nom féminin
- région palmaire 3, fiche 3, Français, r%C3%A9gion%20palmaire
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Face intérieure de la main entre les doigts et le poignet. 4, fiche 3, Français, - paume%20de%20la%20main
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
paume; paume de la main; région palmaire : termes dérivés de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 3, Français, - paume%20de%20la%20main
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.028; A01.2.07.022 : numéros d'identification de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 3, Français, - paume%20de%20la%20main
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- palma
1, fiche 3, Espagnol, palma
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
palma de la mano. 2, fiche 3, Espagnol, - palma
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :