TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PAMPDA [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- News and Journalism (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Copyright Media Clearance Program
1, fiche 1, Anglais, Copyright%20Media%20Clearance%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CMCP 1, fiche 1, Anglais, CMCP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Electronic Media Monitoring Program 1, fiche 1, Anglais, Electronic%20Media%20Monitoring%20Program
ancienne désignation, correct
- EMM Program 1, fiche 1, Anglais, EMM%20Program
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Public Services and Procurement Canada. 1, fiche 1, Anglais, - Copyright%20Media%20Clearance%20Program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Copyright Media Clearance Programme
- Electronic Media Monitoring Programme
- EMM Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme d'autorisation pour les médias protégés par les droits d'auteur
1, fiche 1, Français, Programme%20d%27autorisation%20pour%20les%20m%C3%A9dias%20prot%C3%A9g%C3%A9s%20par%20les%20droits%20d%27auteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PAMPDA 1, fiche 1, Français, PAMPDA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Programme de suivi électronique des médias 1, fiche 1, Français, Programme%20de%20suivi%20%C3%A9lectronique%20des%20m%C3%A9dias
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Programme de SEM 1, fiche 1, Français, Programme%20de%20SEM
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Services publics et Approvisionnement Canada. 1, fiche 1, Français, - Programme%20d%27autorisation%20pour%20les%20m%C3%A9dias%20prot%C3%A9g%C3%A9s%20par%20les%20droits%20d%27auteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Noticias y periodismo (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Autorización para los Medios de Comunicación Protegidos por Derechos de Autor
1, fiche 1, Espagnol, Programa%20de%20Autorizaci%C3%B3n%20para%20los%20Medios%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20Protegidos%20por%20Derechos%20de%20Autor
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :