TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PARALLAXE HORIZONTALE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-11-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- absolute parallax
1, fiche 1, Anglais, absolute%20parallax
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- X-parallax 2, fiche 1, Anglais, X%2Dparallax
correct
- absolute stereoscopic parallax 3, fiche 1, Anglais, absolute%20stereoscopic%20parallax
correct
- linear parallax 3, fiche 1, Anglais, linear%20parallax
correct
- parallax 4, fiche 1, Anglais, parallax
correct
- horizontal parallax 3, fiche 1, Anglais, horizontal%20parallax
correct
- stereoscopic parallax 3, fiche 1, Anglais, stereoscopic%20parallax
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The algebraic difference, parallel to the air base, of the distance of the two images of an object from their respective points. 5, fiche 1, Anglais, - absolute%20parallax
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- parallaxe absolue
1, fiche 1, Français, parallaxe%20absolue
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- parallaxe 1, fiche 1, Français, parallaxe
correct, nom féminin
- parallaxe horizontale 2, fiche 1, Français, parallaxe%20horizontale
correct, nom féminin
- parallaxe longitudinale 2, fiche 1, Français, parallaxe%20longitudinale
correct, nom féminin
- parallaxe stéréoscopique 3, fiche 1, Français, parallaxe%20st%C3%A9r%C3%A9oscopique
correct, nom féminin
- parallaxe en X 4, fiche 1, Français, parallaxe%20en%20X
voir observation, nom féminin, rare
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Différence algébrique, parallèle à la base d'opérations aériennes, entre les distances des deux images d'un même point du terrain à partir de leurs points respectifs. 5, fiche 1, Français, - parallaxe%20absolue
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
parallaxe en X : Figure sous la rubrique «X-PARALLAX». 6, fiche 1, Français, - parallaxe%20absolue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-05-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- horizontal parallex 1, fiche 2, Anglais, horizontal%20parallex
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 2, La vedette principale, Français
- parallaxe horizontale
1, fiche 2, Français, parallaxe%20horizontale
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Parallaxe diurne lorsque l'astre se trouve sur l'horizon de l'observateur. 1, fiche 2, Français, - parallaxe%20horizontale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- paralaje horizontal
1, fiche 2, Espagnol, paralaje%20horizontal
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :