TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PARTAGE CARGAISONS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-06-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Phraseology
- Cargo (Water Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cargo allotment
1, fiche 1, Anglais, cargo%20allotment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cargo allotment scheme 1, fiche 1, Anglais, cargo%20allotment%20scheme
correct
- cargo sharing 2, fiche 1, Anglais, cargo%20sharing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phraséologie
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- répartition des chargements
1, fiche 1, Français, r%C3%A9partition%20des%20chargements
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- partage de trafic 2, fiche 1, Français, partage%20de%20trafic
nom masculin
- partage des cargaisons 2, fiche 1, Français, partage%20des%20cargaisons
nom masculin
- partage des trafics 2, fiche 1, Français, partage%20des%20trafics
nom masculin
- partage du trafic 2, fiche 1, Français, partage%20du%20trafic
nom masculin
- répartition des cargaisons 2, fiche 1, Français, r%C3%A9partition%20des%20cargaisons
nom féminin
- répartition du trafic 2, fiche 1, Français, r%C3%A9partition%20du%20trafic
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Phraseology
- Cargo (Water Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cargo reservation 1, fiche 2, Anglais, cargo%20reservation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phraséologie
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cargaison réservée
1, fiche 2, Français, cargaison%20r%C3%A9serv%C3%A9e
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- part de cargaison réservée 1, fiche 2, Français, part%20de%20cargaison%20r%C3%A9serv%C3%A9e
nom masculin
- partage des cargaisons 1, fiche 2, Français, partage%20des%20cargaisons
nom masculin
- partage du trafic 1, fiche 2, Français, partage%20du%20trafic
nom masculin
- réservation de cargaisons 1, fiche 2, Français, r%C3%A9servation%20de%20cargaisons
nom féminin
- réservation de fret 1, fiche 2, Français, r%C3%A9servation%20de%20fret
nom féminin
- réservation de parts de trafic 1, fiche 2, Français, r%C3%A9servation%20de%20parts%20de%20trafic
nom féminin
- réservation de trafic 1, fiche 2, Français, r%C3%A9servation%20de%20trafic
nom féminin
- système de réserve de charge 1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9serve%20de%20charge
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- cargaisons réservées
- parts de cargaison réservées
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :