TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PAS TORSADE [2 fiches]

Fiche 1 2016-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chains and Cables (Mechanical Components)
  • Ropemaking
  • Electric Cables
DEF

The direction, length, or angle of twist of the strands in a rope or cable.

Français

Domaine(s)
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
  • Corderie
  • Câbles électriques

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Engineering
OBS

twist pitch; twist pitch length: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

Français

Domaine(s)
  • Électrotechnique
OBS

pas de torsade : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :