TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PASAI [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-08-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Auditing (Accounting)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Pacific Association of Supreme Audit Institutions
1, fiche 1, Anglais, Pacific%20Association%20of%20Supreme%20Audit%20Institutions
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PASAI 2, fiche 1, Anglais, PASAI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- South Pacific Association of Supreme Audit Institutions 3, fiche 1, Anglais, South%20Pacific%20Association%20of%20Supreme%20Audit%20Institutions
ancienne désignation, correct
- SPASAI 3, fiche 1, Anglais, SPASAI
ancienne désignation, correct
- SPASAI 3, fiche 1, Anglais, SPASAI
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Vérification (Comptabilité)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Pacific Association of Supreme Audit Institutions
1, fiche 1, Français, Pacific%20Association%20of%20Supreme%20Audit%20Institutions
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PASAI 1, fiche 1, Français, PASAI
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Association des institutions supérieures de contrôle des finances publiques du Pacifique 2, fiche 1, Français, Association%20des%20institutions%20sup%C3%A9rieures%20de%20contr%C3%B4le%20des%20finances%20publiques%20du%20Pacifique
non officiel, nom féminin
- PASAI 2, fiche 1, Français, PASAI
non officiel, nom féminin
- PASAI 2, fiche 1, Français, PASAI
- Association des institutions supérieures de contrôle des finances publiques du Pacifique du Sud 3, fiche 1, Français, Association%20des%20institutions%20sup%C3%A9rieures%20de%20contr%C3%B4le%20des%20finances%20publiques%20du%20Pacifique%20du%20Sud
non officiel, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Verificación (Contabilidad)
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Asociación de Entidades Fiscalizadoras Superiores del Pacífico del Sur
1, fiche 1, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20de%20Entidades%20Fiscalizadoras%20Superiores%20del%20Pac%C3%ADfico%20del%20Sur
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- SPASAI 1, fiche 1, Espagnol, SPASAI
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


