TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PASSAGE BETAIL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-12-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cattle pass 1, fiche 1, Anglais, cattle%20pass
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- stock pass 1, fiche 1, Anglais, stock%20pass
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A culvert or bridge opening under a track, primarily for the passage of stock. 1, fiche 1, Anglais, - cattle%20pass
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- passage à bétail
1, fiche 1, Français, passage%20%C3%A0%20b%C3%A9tail
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ponceaux 2, fiche 1, Français, - passage%20%C3%A0%20b%C3%A9tail
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cañada
1, fiche 1, Espagnol, ca%C3%B1ada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Faja de terreno señalada con el propósito de pasar ganado de un lugar a otro. 2, fiche 1, Espagnol, - ca%C3%B1ada
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-11-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rural Planning (Agriculture)
- Animal Husbandry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cattle crossing
1, fiche 2, Anglais, cattle%20crossing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The cattle were already partially fenced out of the stream which divided the pasture, but were still able to access the stream for drinking. ... The stream was fenced completely and a cattle crossing (culvert with path) was constructed so that the cattle could graze on both sides. The area has now been fenced into four sections for rotational grazing. 2, fiche 2, Anglais, - cattle%20crossing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aménagements ruraux (Agriculture)
- Élevage des animaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- passage de bétail
1, fiche 2, Français, passage%20de%20b%C3%A9tail
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On érigera également des clôtures afin de rétrécir le passage de bétail, ainsi qu'une barrière qui limitera l'accès des animaux au ruisseau. 1, fiche 2, Français, - passage%20de%20b%C3%A9tail
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, on emploie souvent le mot «traverse» pour indiquer un endroit où l'on passe. L'usage a consacré «passage» en ce sens. 2, fiche 2, Français, - passage%20de%20b%C3%A9tail
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


