TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PASSAGE GUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-06-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Transportation
- Land Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fording
1, fiche 1, Anglais, fording
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- wading crossing 2, fiche 1, Anglais, wading%20crossing
correct, OTAN
- wading 3, fiche 1, Anglais, wading
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The crossing of a shallow body of water by driving on the bottom. 4, fiche 1, Anglais, - fording
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The average fording capability is one metre for military equipment. 5, fiche 1, Anglais, - fording
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
fording: designation and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group; designation officially approved by the Army Terminology Panel. 6, fiche 1, Anglais, - fording
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transport militaire
- Forces terrestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- passage à gué
1, fiche 1, Français, passage%20%C3%A0%20gu%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Franchissement d'un cours d'eau peu profond en conduisant sur le fond. 2, fiche 1, Français, - passage%20%C3%A0%20gu%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La majorité de l'équipement militaire est conçu pour permettre des passages à gué d'un mètre de profondeur. 3, fiche 1, Français, - passage%20%C3%A0%20gu%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
passage à gué : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 4, fiche 1, Français, - passage%20%C3%A0%20gu%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
- Ejército de tierra
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- paso de un vado
1, fiche 1, Espagnol, paso%20de%20un%20vado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-07-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- crossing a body of water 1, fiche 2, Anglais, crossing%20a%20body%20of%20water
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- water-crossing 2, fiche 2, Anglais, water%2Dcrossing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- passage de gué
1, fiche 2, Français, passage%20de%20gu%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :