TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PASSE SUSPENSION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-04-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- jump set
1, fiche 1, Anglais, jump%20set
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- jump pass 2, fiche 1, Anglais, jump%20pass
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A set executed while the setter is in the air, at the end of a jump. 3, fiche 1, Anglais, - jump%20set
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
set; setup: A special high pass, if at all possible made overhand for the purpose of placing the ball in position for another player to spike. 4, fiche 1, Anglais, - jump%20set
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 1, La vedette principale, Français
- passe en suspension
1, fiche 1, Français, passe%20en%20suspension
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- passe d'attaque en suspension 2, fiche 1, Français, passe%20d%27attaque%20en%20suspension
nom féminin
- passe de smash en suspension 2, fiche 1, Français, passe%20de%20smash%20en%20suspension
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Passe d'attaque faite par le passeur pendant qu'il est dans les airs, à la fin d'un saut vertical, afin qu'un coéquipier puisse smasher le ballon dans le camp adverse. 2, fiche 1, Français, - passe%20en%20suspension
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des smashs, des smashes. 3, fiche 1, Français, - passe%20en%20suspension
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
smashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 4, fiche 1, Français, - passe%20en%20suspension
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pase en suspensión
1, fiche 1, Espagnol, pase%20en%20suspensi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-01-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Handball
- Basketball
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- jump pass
1, fiche 2, Anglais, jump%20pass
correct, locution nominale
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
jump shot: The jump shot is taken at the top of a player's jump, to clear the outstretched arms of defenders. It is a two-handed shot. One hand steadies the ball as the other makes the throw. 2, fiche 2, Anglais, - jump%20pass
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Handball
- Basket-ball
Fiche 2, La vedette principale, Français
- passe en suspension
1, fiche 2, Français, passe%20en%20suspension
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
lancer en suspension : Le lancer en suspension est exécuté au plus haut point du saut d'un joueur, lorsque ses bras sont en complète extension. L'adversaire ne peut alors intercepter le ballon. Une main assure l'équilibre du ballon, tandis que l'autre exécute le lancer. 2, fiche 2, Français, - passe%20en%20suspension
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Balonmano
- Básquetbol
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pase en suspensión
1, fiche 2, Espagnol, pase%20en%20suspensi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :