TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PATE MAISONS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-04-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- block
1, fiche 1, Anglais, block
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- city block 2, fiche 1, Anglais, city%20block
correct
- street block 3, fiche 1, Anglais, street%20block
- island site 4, fiche 1, Anglais, island%20site
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The segment of a city that is bounded by four neighboring and intersecting streets and not transversed by any roadway meant for through traffic. 5, fiche 1, Anglais, - block
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Blocks come in all sizes and need not be rectangular. 5, fiche 1, Anglais, - block
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 1, La vedette principale, Français
- îlot
1, fiche 1, Français, %C3%AElot
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pâté de maisons 2, fiche 1, Français, p%C3%A2t%C3%A9%20de%20maisons
correct, nom masculin
- îlot urbain 3, fiche 1, Français, %C3%AElot%20urbain
correct, nom masculin
- bloc 2, fiche 1, Français, bloc
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espace urbain, généralement bâti, limité en son périmètre par un réseau de voies de communication. 4, fiche 1, Français, - %C3%AElot
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Planificación urbana
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- manzana
1, fiche 1, Espagnol, manzana
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- manzana de casas 2, fiche 1, Espagnol, manzana%20de%20casas
correct, nom féminin
- cuadra 3, fiche 1, Espagnol, cuadra
correct, nom féminin, Amérique du Sud
- bloque 4, fiche 1, Espagnol, bloque
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de casas contiguas, rodeado de calles. 5, fiche 1, Espagnol, - manzana
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-07-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Archaeology
- Urban Housing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- house-block 1, fiche 2, Anglais, house%2Dblock
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Houses enclosed in a space formed by neighbouring and intersecting streets. 1, fiche 2, Anglais, - house%2Dblock
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Archéologie
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- insula
1, fiche 2, Français, insula
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ilôt de maisons 2, fiche 2, Français, il%C3%B4t%20de%20maisons
nom masculin
- pâté de maisons 2, fiche 2, Français, p%C3%A2t%C3%A9%20de%20maisons
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
insula : Mot latin désignant, à Rome [...] un îlot urbain, généralement rectangulaire, délimité par le réseau des cardines et decumani (mesure courante : 1 actus = 120 pieds x 2). 3, fiche 2, Français, - insula
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
insula : pluriel «insulae», 4, fiche 2, Français, - insula
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- insulae
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :