TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PATTE OIE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-12-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Muscles and Tendons
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pes anserinus
1, fiche 1, Anglais, pes%20anserinus
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PA 2, fiche 1, Anglais, PA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The pes anserinus (PA) is composed of the combination of tendinous insertions of the sartorius, gracilis, and semitendinosus muscles. These three muscles attach to the medial side of the tibia to generate a shape reminiscent of a goose's foot, which is the literal meaning of its name. 2, fiche 1, Anglais, - pes%20anserinus
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pes anserinus: English and Latin designations found in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Anglais, - pes%20anserinus
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- patte d'oie
1, fiche 1, Français, patte%20d%27oie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Empilement en forme de tuiles des tendons terminaux élargis des muscles sartorius, semi-tendineux et gracile. 2, fiche 1, Français, - patte%20d%27oie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
patte d'oie : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Français, - patte%20d%27oie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pes anserinus : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Français, - patte%20d%27oie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-05-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Outfitting of Ships
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- crowfoot
1, fiche 2, Anglais, crowfoot
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- crow-foot 2, fiche 2, Anglais, crow%2Dfoot
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A number of lines attached to one line, and spreading out to support [a load]. 2, fiche 2, Anglais, - crowfoot
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- crow's foot
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Armement et gréement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- patte d'oie
1, fiche 2, Français, patte%20d%27oie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d'amarrage par répartition de la charge sur deux cordages [ou] plus en partant d'un point commun. 2, fiche 2, Français, - patte%20d%27oie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pie de gallo
1, fiche 2, Espagnol, pie%20de%20gallo
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-05-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- crowfoot
1, fiche 3, Anglais, crowfoot
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- crow's foot 2, fiche 3, Anglais, crow%27s%20foot
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The towing cable system [of the beam trawl] consists of three 10 mm stainless steel wires (crow's foot) combined in one steel-ring in the front. 2, fiche 3, Anglais, - crowfoot
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- crow-foot
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- patte d'oie de fune
1, fiche 3, Français, patte%20d%27oie%20de%20fune
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- patte d'oie 2, fiche 3, Français, patte%20d%27oie
correct, nom féminin
- patte-d'oie 3, fiche 3, Français, patte%2Dd%27oie
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans le chalutage au gréement double, ensemble de deux ou trois câbles reliant chaque fune aux panneaux (chalut simple), aux panneaux et au patin médian (chaluts jumeaux) ou à l'armature du chalut à perche. 4, fiche 3, Français, - patte%20d%27oie%20de%20fune
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-05-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bridle
1, fiche 4, Anglais, bridle
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Armement et gréement
Fiche 4, La vedette principale, Français
- patte d'oie
1, fiche 4, Français, patte%20d%27oie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
patte d'oie : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 4, Français, - patte%20d%27oie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-04-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- smith frog
1, fiche 5, Anglais, smith%20frog
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Some [Hylids], such as the smith frog (Hyla faber), build mud nests at the water's edge ... 1, fiche 5, Anglais, - smith%20frog
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- forgeron du Brésil
1, fiche 5, Français, forgeron%20du%20Br%C3%A9sil
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- rainette forgeron 2, fiche 5, Français, rainette%20forgeron
nom féminin
- patte-d'oie 3, fiche 5, Français, patte%2Dd%27oie
nom féminin, familier
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] Hyla faber ou forgeron du Brésil qui vit dans les forêts humides et chaudes de ce pays [...] doit son nom au son émis par le mâle et qui rappelle le bruit du marteau frappant l'enclume. 1, fiche 5, Français, - forgeron%20du%20Br%C3%A9sil
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- patte d'oie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :