TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PAYE [5 fiches]

Fiche 1 2015-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Financial Accounting
DEF

The total amount of salaries or wages at a given time or for a given period.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Comptabilité générale
DEF

Rémunération globale attribuée au personnel (y compris les charges et cotisations sociales) pour une période donnée à titre de salaires, et comptabilisée dans un ou plusieurs comptes de charges.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Remuneración (Gestión del personal)
  • Contabilidad general
OBS

masa salarial, nómina total: términos extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Federal Administration
DEF

An amount of money given to an entitled employee, for services rendered during a specific period in accordance with the relevant terms and conditions of employment, at the applicable rate as determined in a collective agreement or approved by Treasury Board for the group and level of the employee's classification.

OBS

The terms "pay" and "remuneration" are often used interchangeably. The term "pay" designates the amount of money given to an employee for services rendered during a specific period.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Administration fédérale
DEF

La paye est le montant d'argent versé à un employé admissible, pour des services rendus au cours d'une période précise, conformément aux conditions d'emploi et au taux de rémunération applicable tel que défini dans le cadre d'une convention collective ou approuvé par le Conseil du Trésor pour le groupe et le niveau de classification de l'employé.

OBS

Les termes «paye», «paie» et «rémunération» sont souvent utilisés de façon interchangeable. Les termes «paye» et «paie» désignent la somme versée à un employé pour les services qu'il a rendus au cours d'une période donnée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Remuneración (Gestión del personal)
  • Administración federal
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
OBS

Stamped or written on bills.

Français

Domaine(s)
  • Vente
DEF

Mention que le créancier (le porteur ou bénéficiaire dans le cas des effets de commerce) porte au pied ou au dos d'une facture, d'un effet ou d'un acte, et qu'il fait suivre de sa signature et de la date en vue de constater que le débiteur s'est libéré de sa dette.

OBS

Ainsi les factures acquittées sont estampillées par un cachet portant la mention «payé» ou «pour acquit».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ventas (Comercialización)
CONT

Se debe aplicar el respectivo sello de pagado a todo documento cancelado, a efectos de anular el mismo una vez producida la erogación de fondos correspondiente.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

Said of amounts, dividends, etc.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Expression utilisée dans la Loi de l'impôt sur le revenu, Revenu Canada, Impôt.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
CONT

The expenses of the members of the committee shall be paid out of the budget of the league.

Français

Domaine(s)
  • Finances
CONT

Les dépenses de l'État sont prises en compte au titre du budget de l'année (...) elles doivent être payées sur les crédits de ladite année (...)

CONT

Intérêts prélevés sur le capital.

OBS

L'emploi d'«à même» au lieu de «sur» pour indiquer l'origine d'un paiement ou d'un prélèvement de fonds constitue une faute d'usage.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :