TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PCEA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-07-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- airspace control plan
1, fiche 1, Anglais, airspace%20control%20plan
correct, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ACP 2, fiche 1, Anglais, ACP
correct, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Document that provides specific planning guidance and procedures for the airspace control system for the area of responsability/joint operations area. 3, fiche 1, Anglais, - airspace%20control%20plan
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
airspace control plan; ACP: designations standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - airspace%20control%20plan
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- air space control plan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plan de contrôle de l'espace aérien
1, fiche 1, Français, plan%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ACP 2, fiche 1, Français, ACP
correct, nom masculin, OTAN
- PCEA 3, fiche 1, Français, PCEA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
plan de contrôle de l'espace aérien; ACP : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 1, Français, - plan%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
- Labour and Employment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Skills and Employment Partnership
1, fiche 2, Anglais, Aboriginal%20Skills%20and%20Employment%20Partnership
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ASEP 1, fiche 2, Anglais, ASEP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Aboriginal Skills and Employment Partnership (ASEP) initiative is helping to shape Canada's workforce by providing Aboriginal people with the skills development and work experience they need to participate in large-scale industrial sectors including forestry, mining, oil and gas, construction and hydro electric development. Officially launched in 2003 as an $85-million five-year labour market initiative, ASEP is designed to maximize training and job opportunities in major economic development projects across Canada. It does this by meeting employers' needs and labour market demands for skilled workers. ASEP's ultimate success is contingent on the strong partnerships forged between Aboriginal groups, the private sector, federal, provincial and/or territorial governments, labour, and educational institutions. 1, fiche 2, Anglais, - Aboriginal%20Skills%20and%20Employment%20Partnership
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Travail et emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Partenariat pour les compétences et l'emploi des Autochtones
1, fiche 2, Français, Partenariat%20pour%20les%20comp%C3%A9tences%20et%20l%27emploi%20des%20Autochtones
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PCEA 1, fiche 2, Français, PCEA
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Partenariat pour les compétences et l'emploi des Autochtones (PCEA) contribue à façonner la main-d'œuvre du Canada en permettant aux Autochtones d'acquérir les compétences et l'expérience de travail dont ils ont besoin pour participer à de grands secteurs industriels tels que la foresterie, l'exploitation minière, le pétrole et le gaz, la construction et l'aménagement hydroélectrique. Lancé officiellement en 2003 à titre d'initiative quinquennale du marché du travail et doté d'un budget de 85 millions de dollars, le PCEA vise à multiplier les possibilités de formation et d'emploi dans les grands projets de développement économique partout au Canada. Pour ce faire, le PCEA répond aux besoins des employeurs et à la demande de travailleurs qualifiés sur le marché du travail. Le succès du PCEA dépendra en bout de ligne des partenariats solides qui auront été établis entre les groupes autochtones, le secteur privé, les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux, les syndicats et les établissements d'enseignement. 1, fiche 2, Français, - Partenariat%20pour%20les%20comp%C3%A9tences%20et%20l%27emploi%20des%20Autochtones
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-10-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Honorary Distinctions
- Public Service
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canada Awards for Excellence
1, fiche 3, Anglais, Canada%20Awards%20for%20Excellence
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CAE 2, fiche 3, Anglais, CAE
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Canada Awards for Business Excellence 3, fiche 3, Anglais, Canada%20Awards%20for%20Business%20Excellence
ancienne désignation, correct
- CABE 4, fiche 3, Anglais, CABE
ancienne désignation, correct
- CABE 4, fiche 3, Anglais, CABE
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
1984-1986: Canada Awards for Excellence; 1987: Canada Awards for Business Excellence; 1989-1992: Canada Awards for Business Excellence; 1994--: Canada Awards for Excellence. 5, fiche 3, Anglais, - Canada%20Awards%20for%20Excellence
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The 1996 Canada Awards for Excellence encompasses three separate awards: the Quality Award, the Entrepreneurship Award and the Innovation Award. 6, fiche 3, Anglais, - Canada%20Awards%20for%20Excellence
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Awards of Excellence
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
- Fonction publique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Prix Canada pour l'excellence
1, fiche 3, Français, Prix%20Canada%20pour%20l%27excellence
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PCE 2, fiche 3, Français, PCE
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Prix Canada pour l'excellence en affaires 3, fiche 3, Français, Prix%20Canada%20pour%20l%27excellence%20en%20affaires
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PCEA 4, fiche 3, Français, PCEA
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PCEA 4, fiche 3, Français, PCEA
- Prix d'excellence en affaires du Canada 5, fiche 3, Français, Prix%20d%27excellence%20en%20affaires%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Prix d'excellence du Canada 5, fiche 3, Français, Prix%20d%27excellence%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
1984-1986 : Prix d'excellence du Canada; 1987 : Prix d'excellence en affaires du Canada; 1989-1992 : Prix Canada pour l'excellence en affaires; 1994 ---- : Prix Canada pour l'excellence. 5, fiche 3, Français, - Prix%20Canada%20pour%20l%27excellence
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Les Prix Canada pour l'excellence 1996 regroupent trois prix distincts : le Prix Qualité, le Prix Entrepreneurship et le Prix Innovation. Les 4 domaines principaux sont : secteur privé, éducation, gouvernement, soins de santé. 6, fiche 3, Français, - Prix%20Canada%20pour%20l%27excellence
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- prix d'excellence
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :