TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PCPD [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Heritage
- Performing Arts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Documentary Heritage Community Program
1, fiche 1, Anglais, Documentary%20Heritage%20Community%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DHCP 1, fiche 1, Anglais, DHCP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Documentary Heritage Community Program ensures that Canada's continuing memory is documented and accessible to current and future generations by adopting a more collaborative approach with local documentary heritage communities. 1, fiche 1, Anglais, - Documentary%20Heritage%20Community%20Program
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Library and Archives Canada. 2, fiche 1, Anglais, - Documentary%20Heritage%20Community%20Program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Documentary Heritage Community Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Patrimoine
- Arts du spectacle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme pour les collectivités du patrimoine documentaire
1, fiche 1, Français, Programme%20pour%20les%20collectivit%C3%A9s%20du%20patrimoine%20documentaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PCPD 1, fiche 1, Français, PCPD
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Programme pour les collectivités du patrimoine documentaire établit une approche axée sur la collaboration avec les collectivités du patrimoine documentaire local pour que la mémoire continue du Canada soit documentée et rendue accessible aux générations actuelles et futures. 1, fiche 1, Français, - Programme%20pour%20les%20collectivit%C3%A9s%20du%20patrimoine%20documentaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Bibliothèque et Archives Canada. 2, fiche 1, Français, - Programme%20pour%20les%20collectivit%C3%A9s%20du%20patrimoine%20documentaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


