TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PDV [6 fiches]

Fiche 1 2025-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
  • Internet and Telematics
CONT

POV stands for point of view. It is commonly used as a tag or caption to indicate that the content being shared represents the perspective or viewpoint of the person posting it. It is often used in creative or storytelling contexts, where users may create videos or images that simulate a specific situation or scenario.

Français

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
  • Internet et télématique

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Taxation
OBS

The VDP grants relief on a case-by-case basis to taxpayers and registrants who voluntarily come forward to fix errors or omissions in their tax filings before the Canada Revenue Agency (CRA) knows or contacts them about it.

OBS

Canada Revenue Agency program.

Terme(s)-clé(s)
  • Voluntary Disclosures Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Fiscalité
OBS

Le PDV accorde un allègement au cas par cas aux contribuables et aux inscrits qui font une divulgation volontaire afin de corriger des erreurs ou des omissions dans leurs déclarations de revenus avant que l'Agence du revenu du Canada (ARC) soit au courant ou communique avec eux à ce sujet.

OBS

Programme de l'Agence du revenu du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Ballistics
DEF

The point at which the line of sight meets the target.

OBS

point of aim: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Balistique
DEF

Point de rencontre de la ligne de visée avec la cible.

OBS

point de mire; point de visée : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

OBS

point de mire : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

OBS

point de visée : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Adquisición del objetivo
  • Balística
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Culture of Fruit Trees
  • Plant Diseases
OBS

Attacks prune and peach trees

Français

Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
  • Maladies des plantes
CONT

Le rabougrissement du prunier PDV. Cette maladie atteint le prunier et le pêcher. Le symptôme le plus caractéristique est un nanisme généralisé : raccourcissement des entre-nœuds donnant à l'arbre un aspect rabougri, chute des bourgeons et dénudement des rameaux, feuilles petites, diminution du calibre des fruits et retard à la maturité. La réduction de croissance des arbres peut atteindre 50 à 60 pour 100. L'association entre le PDV et le SLVR accentue encore le rabougrissement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fruticultura
  • Enfermedades de las plantas
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations
OBS

project definition and validation; PDV: term and abbreviation standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion
OBS

définition et validation de projet; PDV : terme et abréviation normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2005-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terme désignant le système informatisé utilisé pour percevoir les droits pour les services d'immigration. Est presque toujours utilisé sous la forme abrégée sans plus d'explication.

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :