TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PEAU ALLIGATOR [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- alligator cracking
1, fiche 1, Anglais, alligator%20cracking
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- alligator crack 2, fiche 1, Anglais, alligator%20crack
correct
- alligatoring 3, fiche 1, Anglais, alligatoring
correct
- crocodile cracking 4, fiche 1, Anglais, crocodile%20cracking
- crocodile crack 5, fiche 1, Anglais, crocodile%20crack
correct
- chicken wire cracking 6, fiche 1, Anglais, chicken%20wire%20cracking
- fish net cracking 6, fiche 1, Anglais, fish%20net%20cracking
- crazing 7, fiche 1, Anglais, crazing
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Interconnected or interlaced cracks forming a series of small polygons that resemble an alligator's hide. 8, fiche 1, Anglais, - alligator%20cracking
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Alligatoring is a consequence of the inability of a part of the structure to support the repeated loads due to a "softening" of the material. 9, fiche 1, Anglais, - alligator%20cracking
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
crazing; alligator cracking: terms proposed by the World Road Association. 10, fiche 1, Anglais, - alligator%20cracking
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- faïençage
1, fiche 1, Français, fa%C3%AFen%C3%A7age
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- faïençage à mailles fines 2, fiche 1, Français, fa%C3%AFen%C3%A7age%20%C3%A0%20mailles%20fines
correct, nom masculin
- fissuration polygonale 3, fiche 1, Français, fissuration%20polygonale
correct, nom féminin
- fissuration maillée 4, fiche 1, Français, fissuration%20maill%C3%A9e
correct, nom féminin
- peau de crocodile 5, fiche 1, Français, peau%20de%20crocodile
correct, nom féminin
- peau d'alligator 3, fiche 1, Français, peau%20d%27alligator
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dégradation superficielle d'une chaussée sous forme d'un réseau de fissures rapprochées et jointives, signe d'une insuffisance de portance des couches sous-jacentes, et généralement d'un défaut de la fondation. 6, fiche 1, Français, - fa%C3%AFen%C3%A7age
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«Faïençage» est le nom donné au réseau de fissures qui apparaissent parfois sur des revêtements en enrobés lorsque ceux-ci sont placés sur une chaussée trop déformable. 7, fiche 1, Français, - fa%C3%AFen%C3%A7age
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
faïençage; peau de crocodile : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 8, fiche 1, Français, - fa%C3%AFen%C3%A7age
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de carreteras
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- agrietado en piel de cocodrilo
1, fiche 1, Espagnol, agrietado%20en%20piel%20de%20cocodrilo
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- piel de caimán 1, fiche 1, Espagnol, piel%20de%20caim%C3%A1n
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- agrietado en piel de caimán
- piel de cocodrilo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


