TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PELAGE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-01-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electrometallurgy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stripping
1, fiche 1, Anglais, stripping
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Removing a coating from a metal surface. 1, fiche 1, Anglais, - stripping
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Électrométallurgie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pelage
1, fiche 1, Français, pelage
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- décollage 2, fiche 1, Français, d%C3%A9collage
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'électrodéposition du zinc est ainsi effectuée pendant 48 h, après quoi les cathodes sont enlevées de la cellule et les dépôts de zinc obtenus sont séparés par pelage (stripping). 1, fiche 1, Français, - pelage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais «stripping» est encore souvent employé dans les textes français; «pelage» et «décollage» sont les équivalents suggérés récemment pour le remplacer. 3, fiche 1, Français, - pelage
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- stripping
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Electrometalurgia
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- eliminación
1, fiche 1, Espagnol, eliminaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El decapado es la eliminación de una fina capa de metal de la superficie del acero inoxidable. 1, fiche 1, Espagnol, - eliminaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-03-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Waste Materials
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chemical decladding
1, fiche 2, Anglais, chemical%20decladding
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In the head treatment of irradiated combustibles, the operation of removing the cladding by chemical means. 2, fiche 2, Anglais, - chemical%20decladding
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Eurochemic Company has built a bituminization plant to solidify ... the various medium-level waste solutions originating from the chemical decladding of nuclear fuels and other nuclear fuel reprocessing operations. 3, fiche 2, Anglais, - chemical%20decladding
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chemical decladding: term standardized by ISO and ANSI. 4, fiche 2, Anglais, - chemical%20decladding
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Génie chimique
- Centrales nucléaires
- Déchets nucléaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pelage
1, fiche 2, Français, pelage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- dégainage chimique 2, fiche 2, Français, d%C3%A9gainage%20chimique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Enlèvement de la gaine par des procédés chimiques au cours du retraitement du combustible. [Définition normalisée par l'ISO.] 3, fiche 2, Français, - pelage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pelage; dégainage chimique : termes normalisés par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - pelage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Centrales nucleares
- Desechos nucleares
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- desencamisado químico
1, fiche 2, Espagnol, desencamisado%20qu%C3%ADmico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- desenvainado químico 2, fiche 2, Espagnol, desenvainado%20qu%C3%ADmico
correct, nom masculin
- descamisadura química 3, fiche 2, Espagnol, descamisadura%20qu%C3%ADmica
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- peeling
1, fiche 3, Anglais, peeling
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fruit processing; may be mechanical or chemical 1, fiche 3, Anglais, - peeling
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- épluchage
1, fiche 3, Français, %C3%A9pluchage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pelage 1, fiche 3, Français, pelage
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
transformation des fruits; peut être mécanique ou chimique 1, fiche 3, Français, - %C3%A9pluchage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pelado
1, fiche 3, Espagnol, pelado
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-02-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- coat
1, fiche 4, Anglais, coat
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- robe
1, fiche 4, Français, robe
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pelage 2, fiche 4, Français, pelage
correct, nom masculin
- poil 2, fiche 4, Français, poil
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble des poils et des crins du cheval, etc. 3, fiche 4, Français, - robe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pelaje
1, fiche 4, Espagnol, pelaje
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- capa 2, fiche 4, Espagnol, capa
correct, nom féminin
- pelo 2, fiche 4, Espagnol, pelo
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Naturaleza o calidad del pelo o de la lana de un animal, y este mismo pelo o lana. 3, fiche 4, Espagnol, - pelaje
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-04-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- peeling
1, fiche 5, Anglais, peeling
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Loss of adhesion of a paint film, which results in large pieces of film splitting away from the surface. 2, fiche 5, Anglais, - peeling
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pelage
1, fiche 5, Français, pelage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- effeuillage 2, fiche 5, Français, effeuillage
nom masculin
- écaillage 3, fiche 5, Français, %C3%A9caillage
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Altération caractérisée par des décollements partiels ou totaux d'une ou plusieurs des couches constitutives du feuil, avec ou sans altération du subjectile. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 4, fiche 5, Français, - pelage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
pelage : terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 5, Français, - pelage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Pinturas y barnices (Industrias)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- descascaramiento
1, fiche 5, Espagnol, descascaramiento
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- descascarado 1, fiche 5, Espagnol, descascarado
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-06-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Zoology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pelage
1, fiche 6, Anglais, pelage
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The coat, or covering, of a mammal, as hair, fur, etc. 2, fiche 6, Anglais, - pelage
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Zoologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pelage
1, fiche 6, Français, pelage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des poils d'un mammifère, considéré du point de vue de son aspect extérieur (couleur, finesse, douceur au toucher, épaisseur, etc.) 2, fiche 6, Français, - pelage
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le pelage des mammifères et le plumage des oiseaux. 2, fiche 6, Français, - pelage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
flea dirts, looking like black specks, in the coat. The fur should be springy to the touch 1, fiche 7, Anglais, - coat
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pelage
1, fiche 7, Français, pelage
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- robe 1, fiche 7, Français, robe
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
qu'il s'agisse de la couleur du pelage, de la longueur du poil [...] les particularités d'une race sont dues à des changements survenus dans la cellule sexuelle [aussi : robe, p.179] 1, fiche 7, Français, - pelage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :