TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PELOUSE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lawn
1, fiche 1, Anglais, lawn
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- grassplot 1, fiche 1, Anglais, grassplot
correct
- open lawn 2, fiche 1, Anglais, open%20lawn
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A mown green or plot of grass. A cultivated, grassy area preserved for its aesthetic quality and usefulness for play, outdoor eating, or other recreation. 1, fiche 1, Anglais, - lawn
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- plot of grass
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pièce de gazon
1, fiche 1, Français, pi%C3%A8ce%20de%20gazon
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- parterre de gazon 2, fiche 1, Français, parterre%20de%20gazon
correct, nom masculin
- parterre gazonné 2, fiche 1, Français, parterre%20gazonn%C3%A9
correct, nom masculin
- pelouse 3, fiche 1, Français, pelouse
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Terrain couvert d'une herbe courte et serrée. 4, fiche 1, Français, - pi%C3%A8ce%20de%20gazon
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La "pièce de gazon" est l'espace gazonné. 1, fiche 1, Français, - pi%C3%A8ce%20de%20gazon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura paisajista
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- césped
1, fiche 1, Espagnol, c%C3%A9sped
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Hierba corta y espesa que cubre el suelo, crecida naturalmente, o criada artificialmente en un parque o jardín. 2, fiche 1, Espagnol, - c%C3%A9sped
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- public enclosure
1, fiche 2, Anglais, public%20enclosure
correct, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An enclosure which exists on some racing track grounds. 2, fiche 2, Anglais, - public%20enclosure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pelouse
1, fiche 2, Français, pelouse
correct, nom féminin, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie gazonnée du champ de course qui est ouvert au public. 2, fiche 2, Français, - pelouse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La pelouse est l'une des trois enceintes d'un champ de courses d'où le public peut assister à une course de chevaux. Elles sont, dans l'ordre décroissant du confort, de la bonne visibilité et de la présentation des chevaux, et donc du coût du billet d'entrée, 1. le pesage, 2. le pavillon et 3. la pelouse. 3, fiche 2, Français, - pelouse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Forage Crops
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sward
1, fiche 3, Anglais, sward
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The upper layer of soil usu. covered with grass or weeds. 2, fiche 3, Anglais, - sward
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
Fiche 3, La vedette principale, Français
- peuplement de graminées
1, fiche 3, Français, peuplement%20de%20gramin%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- gazon 2, fiche 3, Français, gazon
correct, nom masculin
- pelouse 2, fiche 3, Français, pelouse
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas forrajeras
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- césped
1, fiche 3, Espagnol, c%C3%A9sped
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-05-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 1, fiche 4, Anglais, - green
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pelouse
1, fiche 4, Français, pelouse
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Installations/matériel. 1, fiche 4, Français, - pelouse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :