TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PEP [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-09-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Human Diseases
- Nervous System
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- post-encephalitic parkinsonism
1, fiche 1, Anglais, post%2Dencephalitic%20parkinsonism
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- postencephalitic parkinsonism 2, fiche 1, Anglais, postencephalitic%20parkinsonism
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parkinsonism developing as a sequel to encephalitis lethargica, often many years after the acute illness. 1, fiche 1, Anglais, - post%2Dencephalitic%20parkinsonism
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
G21.3: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 1, Anglais, - post%2Dencephalitic%20parkinsonism
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Système nerveux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- syndrome parkinsonien post-encéphalitique
1, fiche 1, Français, syndrome%20parkinsonien%20post%2Denc%C3%A9phalitique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PEP 1, fiche 1, Français, PEP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- syndrome parkinsonien postencéphalitique 2, fiche 1, Français, syndrome%20parkinsonien%20postenc%C3%A9phalitique
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Syndrome parkinsonien post-encéphalitique (PEP) [...] L'origine de cette maladie remonte à 1915, quand fut décrit en Autriche, en France puis en Angleterre un syndrome méningo-encéphalitique fébrile, s'accompagnant de parésies oculomotrices. Cette épidémie devait s'éteindre en 1927. 1, fiche 1, Français, - syndrome%20parkinsonien%20post%2Denc%C3%A9phalitique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
G21.3 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 1, Français, - syndrome%20parkinsonien%20post%2Denc%C3%A9phalitique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- parkinsonismo postencefalítico
1, fiche 1, Espagnol, parkinsonismo%20postencefal%C3%ADtico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- parkinsonismo post-encefálico 2, fiche 1, Espagnol, parkinsonismo%20post%2Dencef%C3%A1lico
correct, nom masculin
- parkinsonismo post encefálico 3, fiche 1, Espagnol, parkinsonismo%20post%20encef%C3%A1lico
correct, nom masculin
- parkinsonismo postencefálico 4, fiche 1, Espagnol, parkinsonismo%20postencef%C3%A1lico
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Después de la Primera Guerra Mundial, una enfermedad viral, la encefalitis letárgica, […] resultó en la muerte de un tercio de sus víctimas y en muchas otras condujo a un Parkinsonismo post encefálico, una forma especialmente severa en la que algunos pacientes adquirieron, después de años de la etapa aguda de la enfermedad, desórdenes neurológicos incapacitantes, entre ellos varias formas de catatonia [...] 3, fiche 1, Espagnol, - parkinsonismo%20postencefal%C3%ADtico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-08-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Psychoses
- Psychology (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- first-episode psychosis
1, fiche 2, Anglais, first%2Depisode%20psychosis
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FEP 2, fiche 2, Anglais, FEP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- first episode psychosis 3, fiche 2, Anglais, first%20episode%20psychosis
correct
- FEP 4, fiche 2, Anglais, FEP
correct
- FEP 4, fiche 2, Anglais, FEP
- early psychosis 5, fiche 2, Anglais, early%20psychosis
correct
- first-onset psychosis 6, fiche 2, Anglais, first%2Donset%20psychosis
correct
- FEP 6, fiche 2, Anglais, FEP
correct
- FEP 6, fiche 2, Anglais, FEP
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
First episode psychosis ... refers to the first time someone experiences psychotic symptoms or a psychotic episode. 7, fiche 2, Anglais, - first%2Depisode%20psychosis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Psychoses
- Psychologie (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- premier épisode psychotique
1, fiche 2, Français, premier%20%C3%A9pisode%20psychotique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PEP 1, fiche 2, Français, PEP
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- premier épisode de psychose 2, fiche 2, Français, premier%20%C3%A9pisode%20de%20psychose
correct, nom masculin
- PEP 3, fiche 2, Français, PEP
correct, nom masculin
- PEP 3, fiche 2, Français, PEP
- psychose précoce 4, fiche 2, Français, psychose%20pr%C3%A9coce
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le premier épisode psychotique décrit la période où, pour la première fois, une personne présente des symptômes psychotiques. 5, fiche 2, Français, - premier%20%C3%A9pisode%20psychotique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-07-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- performance enhancing proxy
1, fiche 3, Anglais, performance%20enhancing%20proxy
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PEP 2, fiche 3, Anglais, PEP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] network [agent] designed to improve the end-to-end performance of some communications protocols. 3, fiche 3, Anglais, - performance%20enhancing%20proxy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mandataire d’amélioration des performances
1, fiche 3, Français, mandataire%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20des%20performances
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PEP 2, fiche 3, Français, PEP
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PEP : L'acronyme provient du terme anglais «performance enhancing proxy». 3, fiche 3, Français, - mandataire%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20des%20performances
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-01-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- System Names
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Producibility Engineering and Planning
1, fiche 4, Anglais, Producibility%20Engineering%20and%20Planning
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PEP 2, fiche 4, Anglais, PEP
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Guidance is a computerized knowledge base package being developed to aid in determining the applicable version of production engineering regulations through on-line referencing. The knowledge base will be composed of policies, directives and instructions on: Production Management, Producibility Engineering and Planning (PEP), and Production Readiness Reviews (PRRs). 1, fiche 4, Anglais, - Producibility%20Engineering%20and%20Planning
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Producibility Engineering and Planning
1, fiche 4, Français, Producibility%20Engineering%20and%20Planning
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PEP 2, fiche 4, Français, PEP
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-06-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Trade Names
- Clothing (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- PEP™
1, fiche 5, Anglais, PEP%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A PEP shirt made of fleece knit. 2, fiche 5, Anglais, - PEP%26trade%3B
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A type of fabric. 2, fiche 5, Anglais, - PEP%26trade%3B
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A trademark of Stanfield 2, fiche 5, Anglais, - PEP%26trade%3B
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- PEP
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Vêtements (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- PEP
1, fiche 5, Français, PEP
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Chemise 1, fiche 5, Français, - PEP
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
PEPMC : Marque de commerce de la Compagnie Stanfield. 1, fiche 5, Français, - PEP
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-09-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- permanent inventory plot
1, fiche 6, Anglais, permanent%20inventory%20plot
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- permanent plot 2, fiche 6, Anglais, permanent%20plot
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- placette-échantillon permanente
1, fiche 6, Français, placette%2D%C3%A9chantillon%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PEP 2, fiche 6, Français, PEP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
- placette d'échantillonnage permanent 2, fiche 6, Français, placette%20d%27%C3%A9chantillonnage%20permanent
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Unité d'échantillonnage, de forme et de superficie déterminées, qui permet de suivre, à long terme, l'évolution des caractéristiques physiques, écologiques et dendrométriques d'un peuplement, en comparant les données qui y sont cueillies à des intervalles plus ou moins longs. 3, fiche 6, Français, - placette%2D%C3%A9chantillon%20permanente
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-04-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Silviculture
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- permanent plot
1, fiche 7, Anglais, permanent%20plot
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- permanent sample plot 2, fiche 7, Anglais, permanent%20sample%20plot
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A sample plot] designed for remeasurement. 1, fiche 7, Anglais, - permanent%20plot
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
sample plot: A fined- or variable-area plot established for sampling and measurement purposes. 1, fiche 7, Anglais, - permanent%20plot
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Sylviculture
Fiche 7, La vedette principale, Français
- placette d'échantillonnage permanente
1, fiche 7, Français, placette%20d%27%C3%A9chantillonnage%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- parcelle-échantillon permanente 3, fiche 7, Français, parcelle%2D%C3%A9chantillon%20permanente
correct, nom féminin, Canada
- place-échantillon permanente 4, fiche 7, Français, place%2D%C3%A9chantillon%20permanente
correct, nom féminin, Canada
- place d'étude permanente 5, fiche 7, Français, place%20d%27%C3%A9tude%20permanente
correct, nom féminin, Canada
- placette de sondage permanente 6, fiche 7, Français, placette%20de%20sondage%20permanente
proposition, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Petite surface de forêt représentative d'un territoire plus vaste, utilisée de façon durable pour des fins d'échantillonnage. 6, fiche 7, Français, - placette%20d%27%C3%A9chantillonnage%20permanente
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- placette permanente
- parcelle permanente
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
- Silvicultura
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- parcela de muestreo permanente
1, fiche 7, Espagnol, parcela%20de%20muestreo%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- PMP 1, fiche 7, Espagnol, PMP
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Parcela] que se establece con el fin de que se mantenga indefinidamente en el bosque y cuya adecuada demarcación permita la ubicación exacta de sus límites y puntos de referencia a través del tiempo, así como de cada uno de los individuos que la conforman, los cuales se analizan por medio de observaciones periódicas que permiten obtener el mayor volumen de información de un sitio y comunidades determinadas. 1, fiche 7, Espagnol, - parcela%20de%20muestreo%20permanente
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Quality Control (Management)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Progressive Excellence Program
1, fiche 8, Anglais, Progressive%20Excellence%20Program
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- PEP 1, fiche 8, Anglais, PEP
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Progressive Excellence Program (PEP) gives you a roadmap to implement NQI (National Quality Institute) criteria into your organization in chewable and doable steps with recognition every step of the way. 1, fiche 8, Anglais, - Progressive%20Excellence%20Program
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Programme d'excellence progressive
1, fiche 8, Français, Programme%20d%27excellence%20progressive
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PEP 1, fiche 8, Français, PEP
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La participation au Programme d'excellence progressive (PEP) de l'INQ (Institut national de la qualité) exprime l'engagement de votre organisation à cet égard, et incitera votre personnel et vos gestionnaires à aller de l'avant dans la recherche de l'excellence. 1, fiche 8, Français, - Programme%20d%27excellence%20progressive
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-09-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- National and International Security
- Customs and Excise
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Partners in Protection
1, fiche 9, Anglais, Partners%20in%20Protection
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- PIP 1, fiche 9, Anglais, PIP
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Partners in Protection (PIP) is designed to enlist the co-operation of private industry in efforts to enhance border security, combat organized crime and terrorism, increase awareness of customs compliance issues, and help detect and prevent contraband smuggling. 1, fiche 9, Anglais, - Partners%20in%20Protection
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
- Douanes et accise
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Partenaires en protection
1, fiche 9, Français, Partenaires%20en%20protection
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- PEP 1, fiche 9, Français, PEP
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Partenaires en protection (PEP) est conçu de façon à assurer la collaboration du secteur privé aux efforts d'amélioration de la sécurité frontalière, de lutte contre le crime organisé et le terrorisme, de sensibilisation aux questions d'observation douanière et de détection de contrebande. 1, fiche 9, Français, - Partenaires%20en%20protection
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Seguridad nacional e internacional
- Aduana e impuestos internos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Socios en Protección
1, fiche 9, Espagnol, Socios%20en%20Protecci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-11-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
- Economic Geology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- oil in place
1, fiche 10, Anglais, oil%20in%20place
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- OIP 2, fiche 10, Anglais, OIP
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- oil-in-place 3, fiche 10, Anglais, oil%2Din%2Dplace
correct
- crude oil-in-place 4, fiche 10, Anglais, crude%20oil%2Din%2Dplace
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The amount of crude oil that is estimated to exist in a reservoir and that has not been produced. 5, fiche 10, Anglais, - oil%20in%20place
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Total oil in place multiplied by the recovery factor constitutes the total recoverable oil reserves. 6, fiche 10, Anglais, - oil%20in%20place
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Lloydminster-area heavy oils do not represent a normal oil production situation and the percentage of oil-in-place thay may be recovered may bear little relationship to conventional oil recovery efficiency. 4, fiche 10, Anglais, - oil%20in%20place
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Not all of this oil can be recovered, amounts varying from about 10 to 80 per cent - the so-called recovery factor. 6, fiche 10, Anglais, - oil%20in%20place
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
- Géologie économique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pétrole en place
1, fiche 10, Français, p%C3%A9trole%20en%20place
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- pétrole in situ 3, fiche 10, Français, p%C3%A9trole%20in%20situ
nom masculin
- huile en place 4, fiche 10, Français, huile%20en%20place
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Pétrole ou gaz en place (réserves). Les quantités de fluides initialement en place dans le gisement, c'est-à-dire les réserves du gisement, peuvent être déterminées avec simplicité comme le produit du volume de roche du gisement contenant les hydrocarbures intéressants par le taux d'huile ou de gaz par unité de volume de roche. 5, fiche 10, Français, - p%C3%A9trole%20en%20place
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-10-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Organization Planning
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Programme Execution Plan 1, fiche 11, Anglais, Programme%20Execution%20Plan
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Programme Activity Details 2, fiche 11, Anglais, Programme%20Activity%20Details
ancienne désignation
- PAD 2, fiche 11, Anglais, PAD
ancienne désignation
- PAD 2, fiche 11, Anglais, PAD
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Regional and subregional programmes; UNESCO [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization]. 3, fiche 11, Anglais, - Programme%20Execution%20Plan
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Program Execution Plan
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Planification d'organisation
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Plan d'exécution du Programme
1, fiche 11, Français, Plan%20d%27ex%C3%A9cution%20du%20Programme
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- PEP 1, fiche 11, Français, PEP
nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Détails des activités du programme 2, fiche 11, Français, D%C3%A9tails%20des%20activit%C3%A9s%20du%20programme
ancienne désignation, nom masculin, pluriel
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Planificación de organización
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Plan de Ejecución del Programa
1, fiche 11, Espagnol, Plan%20de%20Ejecuci%C3%B3n%20del%20Programa
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- PEP 1, fiche 11, Espagnol, PEP
nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- Detalles de las Actividades del Programa 2, fiche 11, Espagnol, Detalles%20de%20las%20Actividades%20del%20Programa
ancienne désignation, nom masculin, pluriel
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-05-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Labour and Employment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Priority Employment Program 1, fiche 12, Anglais, Priority%20Employment%20Program
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Travail et emploi
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Programme d'emploi prioritaire
1, fiche 12, Français, Programme%20d%27emploi%20prioritaire
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- PEP 1, fiche 12, Français, PEP
nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 12, Français, - Programme%20d%27emploi%20prioritaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-08-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- pep
1, fiche 13, Anglais, pep
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
brisk energy or initiative usually accompanied by high spirits; animated activity; liveliness, dash, go. 2, fiche 13, Anglais, - pep
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Short for "pepper":energy and high spirits; cim. Also used as a verb (pepped, pepping, peps). 2, fiche 13, Anglais, - pep
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- pepped
- pepping
- peps
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pep
1, fiche 13, Français, pep
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
«pep» (terme familier) : Dynamisme, vitalité, vigueur de quelqu'un; effet stimulant donné par quelque chose. 2, fiche 13, Français, - pep
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
pep : nom masculin attesté depuis 1926; du mot anglais pepper (poivre). 3, fiche 13, Français, - pep
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- peps
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-08-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- The Heart
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- preejection period
1, fiche 14, Anglais, preejection%20period
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- pre-ejection period 2, fiche 14, Anglais, pre%2Dejection%20period
correct
- PEP 3, fiche 14, Anglais, PEP
correct
- PEP 3, fiche 14, Anglais, PEP
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The interval between onset of QRS complex and cardiac ejection; electromechanical systole minus ejection time. 1, fiche 14, Anglais, - preejection%20period
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Cœur
Fiche 14, La vedette principale, Français
- phase de pré-éjection
1, fiche 14, Français, phase%20de%20pr%C3%A9%2D%C3%A9jection
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- phase de prééjection 2, fiche 14, Français, phase%20de%20pr%C3%A9%C3%A9jection
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- période de pré-éjection
- période de prééjection
- PEP
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-07-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Marketing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Events and Promotions 1, fiche 15, Anglais, Events%20and%20Promotions
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commercialisation
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Événements promotionnels
1, fiche 15, Français, %C3%89v%C3%A9nements%20promotionnels
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Programme d'éducation du public 1, fiche 15, Français, Programme%20d%27%C3%A9ducation%20du%20public
ancienne désignation, nom masculin
- PEP 1, fiche 15, Français, PEP
ancienne désignation, nom masculin
- PEP 1, fiche 15, Français, PEP
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
À la Direction du marketing. 1, fiche 15, Français, - %C3%89v%C3%A9nements%20promotionnels
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Direction du marketing de l'OPIC [Office de la propriété intellectuelle du Canada]. 1, fiche 15, Français, - %C3%89v%C3%A9nements%20promotionnels
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-05-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- pocket plan 1, fiche 16, Anglais, pocket%20plan
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- plan en poche
1, fiche 16, Français, plan%20en%20poche
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- PEP 1, fiche 16, Français, PEP
nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-02-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Record of Performance
1, fiche 17, Anglais, Record%20of%20Performance
correct, Ontario
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- ROP 2, fiche 17, Anglais, ROP
correct, Ontario
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Agriculture and Food. 1, fiche 17, Anglais, - Record%20of%20Performance
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Programme d'évaluation de la performance
1, fiche 17, Français, Programme%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20performance
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 17, Les abréviations, Français
- PEP 2, fiche 17, Français, PEP
correct, Ontario
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ministère de l'Agriculture et de l'Alimentation. 1, fiche 17, Français, - Programme%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20performance
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-02-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Weapon Systems
- General Conduct of Military Operations
- Military (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Personnel Exchange Program
1, fiche 18, Anglais, Personnel%20Exchange%20Program
correct, États-Unis
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- PEP 2, fiche 18, Anglais, PEP
correct, États-Unis
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Systèmes d'armes
- Conduite générale des opérations militaires
- Militaire (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Personnel Exchange Program
1, fiche 18, Français, Personnel%20Exchange%20Program
correct, États-Unis
Fiche 18, Les abréviations, Français
- PEP 2, fiche 18, Français, PEP
correct, États-Unis
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-05-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- multipurpose employee program 1, fiche 19, Anglais, multipurpose%20employee%20program
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- multi-purpose employee program
- multipurpose employee programme
- multipurpose employee
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 19, La vedette principale, Français
- programme des employés polyvalents
1, fiche 19, Français, programme%20des%20employ%C3%A9s%20polyvalents
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- PEP 1, fiche 19, Français, PEP
nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1995-04-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Joint Ventures Program 1, fiche 20, Anglais, Aboriginal%20Joint%20Ventures%20Program
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Programme des entreprises en participation 1, fiche 20, Français, Programme%20des%20entreprises%20en%20participation
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1994-12-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Payload Exploitation Plan
1, fiche 21, Anglais, Payload%20Exploitation%20Plan
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- PEP 1, fiche 21, Anglais, PEP
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Fiche 21, La vedette principale, Français
- PEP
1, fiche 21, Français, PEP
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 2, fiche 21, Français, - PEP
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Records Management (Management)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Multi-Year Disposition Plan 1, fiche 22, Anglais, Multi%2DYear%20Disposition%20Plan
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Multi Year Disposition Plan
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Programme d'élimination pluriannuel
1, fiche 22, Français, Programme%20d%27%C3%A9limination%20pluriannuel
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- PÉP 1, fiche 22, Français, P%C3%89P
nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Plan pluriannuel d'élimination des documents 2, fiche 22, Français, Plan%20pluriannuel%20d%27%C3%A9limination%20des%20documents
nom masculin
- PPED 3, fiche 22, Français, PPED
nom masculin
- PPED 3, fiche 22, Français, PPED
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1992-05-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Public Education Program
1, fiche 23, Anglais, Public%20Education%20Program
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- PEP 2, fiche 23, Anglais, PEP
correct, Canada
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Patent Office, Consumer and Corporate Affairs Canada. 1, fiche 23, Anglais, - Public%20Education%20Program
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Programme d'éducation du public
1, fiche 23, Français, Programme%20d%27%C3%A9ducation%20du%20public
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
- PEP 2, fiche 23, Français, PEP
correct, Canada
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ministère de la Consommation et des Affaires commerciales, Direction générale de la propriété intellectuelle 1, fiche 23, Français, - Programme%20d%27%C3%A9ducation%20du%20public
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1991-06-06
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Political Education Training Program
1, fiche 24, Anglais, Political%20Education%20Training%20Program
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- PETP 2, fiche 24, Anglais, PETP
correct, Canada
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Course given by the Public Service Alliance of Canada. 1, fiche 24, Anglais, - Political%20Education%20Training%20Program
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Programme d'éducation politique
1, fiche 24, Français, Programme%20d%27%C3%A9ducation%20politique
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
- PEP 2, fiche 24, Français, PEP
correct, Canada
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par le Service de traduction de l'Alliance. 3, fiche 24, Français, - Programme%20d%27%C3%A9ducation%20politique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1987-10-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Program to Enhance Productivity
1, fiche 25, Anglais, Program%20to%20Enhance%20Productivity
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- PEP 2, fiche 25, Anglais, PEP
correct, Canada
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
See SOR/78-504, section 1(5) 3, fiche 25, Anglais, - Program%20to%20Enhance%20Productivity
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Programme to Enhance Productivity
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Programme pour l'accroissement de la productivité
1, fiche 25, Français, Programme%20pour%20l%27accroissement%20de%20la%20productivit%C3%A9
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
- PEP 2, fiche 25, Français, PEP
correct, Canada
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Voir DORS/78-504, article 1(5) 3, fiche 25, Français, - Programme%20pour%20l%27accroissement%20de%20la%20productivit%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1987-09-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Tobacco Industry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Peer-Assisted Learning
1, fiche 26, Anglais, Peer%2DAssisted%20Learning
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- PAL 1, fiche 26, Anglais, PAL
correct, Canada
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
related to the PAL Smoking Prevention Program. 2, fiche 26, Anglais, - Peer%2DAssisted%20Learning
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Industrie du tabac
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Programme d'enseignement par les pairs
1, fiche 26, Français, Programme%20d%27enseignement%20par%20les%20pairs
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
- PEP 1, fiche 26, Français, PEP
correct, Canada
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
dans le cadre du PEP. Un programme de prévention de l'usage du tabac. 2, fiche 26, Français, - Programme%20d%27enseignement%20par%20les%20pairs
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :