TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PHENOMENE ESCALIER [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-03-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Display Technology
- Electronic Publishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aliasing
1, fiche 1, Anglais, aliasing
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- stair stepping 2, fiche 1, Anglais, stair%20stepping
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unwanted visual effect caused by insufficient sampling resolution or inadequate filtering to completely define the display image, most commonly seen as jagged or stepped edge along the boundary of the object, or along a line. 3, fiche 1, Anglais, - aliasing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aliasing; stair stepping: terms standardized by ISO and CSA. 4, fiche 1, Anglais, - aliasing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infographie
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Éditique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- crénelage
1, fiche 1, Français, cr%C3%A9nelage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- crénelure 2, fiche 1, Français, cr%C3%A9nelure
correct, nom féminin
- effet d'escalier 3, fiche 1, Français, effet%20d%27escalier
correct, nom masculin
- effet de marches d'escalier 4, fiche 1, Français, effet%20de%20marches%20d%27escalier
correct, nom masculin
- phénomène d'escalier 3, fiche 1, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20d%27escalier
correct, nom masculin
- aliasing 4, fiche 1, Français, aliasing
à éviter, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Effet visuel indésirable provoqué par la définition insuffisante de l'image ou par un filtrage inadéquat des contours d'objets, et qui prend habituellement la forme de dentelures et de contours brisés. 5, fiche 1, Français, - cr%C3%A9nelage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
crénelage : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 4, fiche 1, Français, - cr%C3%A9nelage
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Atténuation du crénelage. 3, fiche 1, Français, - cr%C3%A9nelage
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- aliassage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-10-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- treppe
1, fiche 2, Anglais, treppe
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- staircase phenomenon 1, fiche 2, Anglais, staircase%20phenomenon
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The phenomenon of gradual increase in the extent of muscular contraction following rapid repeated stimulation. 1, fiche 2, Anglais, - treppe
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 2, La vedette principale, Français
- phénomène de l'escalier
1, fiche 2, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20de%20l%27escalier
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- phénomène de Bowditch 1, fiche 2, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20de%20Bowditch
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :