TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PHOTOPLAN [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-01-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Mathematical Geography
- Photography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- controlled mosaic
1, fiche 1, Anglais, controlled%20mosaic
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- controlled photo mosaic 2, fiche 1, Anglais, controlled%20photo%20mosaic
- photoplan 3, fiche 1, Anglais, photoplan
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A mosaic] corrected for scale and tilt distortion by the use of ground control points. 4, fiche 1, Anglais, - controlled%20mosaic
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mosaic: an assembly of overlapping aerial photos that have been marginally torn or cut and fitted together to form a continuous representation of a portion of the Earth's surface. 4, fiche 1, Anglais, - controlled%20mosaic
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
controlled mosaic: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 1, Anglais, - controlled%20mosaic
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- controlled photo-mosaic
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télédétection
- Géographie mathématique
- Photographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mosaïque contrôlée
1, fiche 1, Français, mosa%C3%AFque%20contr%C3%B4l%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- photoplan 2, fiche 1, Français, photoplan
correct, nom masculin
- mosaïque photographique contrôlée 3, fiche 1, Français, mosa%C3%AFque%20photographique%20contr%C3%B4l%C3%A9e
correct, nom féminin
- mosaïque compensée 4, fiche 1, Français, mosa%C3%AFque%20compens%C3%A9e
nom féminin
- mosaïque ajustée 4, fiche 1, Français, mosa%C3%AFque%20ajust%C3%A9e
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Assemblage de photographies aériennes redressées à une échelle moyenne commune, sur canevas de points connus par leurs positions planimétriques et leurs dénivelées. 5, fiche 1, Français, - mosa%C3%AFque%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mosaïque : Assemblage de photographies se recoupant et qui ont été disposées de manière à réaliser une représentation continue d'une partie de la surface terrestre. 6, fiche 1, Français, - mosa%C3%AFque%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'épithète «contrôlée» peut apparaître à certains lecteurs comme du «franglais». Bien qu'ici ce ne soit pas un reproche très justifié (le mode opératoire consiste, en effet, à utiliser des points de canevas, issus de la triangulation, qui servent aussi bien à obtenir un meilleur résultat - donc, dans le sens du mot anglais «control» qu'à en vérifier la qualité - cela dans le sens du mot français «contrôle»), on aurait pu préférer «mosaïque compensée» ou encore «mosaïque ajustée». 4, fiche 1, Français, - mosa%C3%AFque%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
mosaïque contrôlée : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, fiche 1, Français, - mosa%C3%AFque%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :