TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PIECE TERMINALE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1994-09-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- terminal tackle
1, fiche 1, Anglais, terminal%20tackle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Terminal tackle are attached to the fishing line and include hooks, leaders, sinkers, bobbers or floats, snaps and swivels, but not lures. 2, fiche 1, Anglais, - terminal%20tackle
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Whenever you are using light line less than 6 lb. test, you should take extreme care when adding any terminal tackle to the line. 3, fiche 1, Anglais, - terminal%20tackle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accessoire terminal
1, fiche 1, Français, accessoire%20terminal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pièce terminale 1, fiche 1, Français, pi%C3%A8ce%20terminale
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tout accessoire de pêche qu'on fixe à la ligne à pêche comme les plombs, les flotteurs, les hameçons, les agrafes, les émerillons et les avançons. N'inclut pas les leurres. 1, fiche 1, Français, - accessoire%20terminal
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Un avançon de métal est un] accessoire terminal fabriqué d'un multibrin de métal recouvert d'une gaine de plastique ou de vinyle. 1, fiche 1, Français, - accessoire%20terminal
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les adeptes de la pêche à la mouche utilisent souvent une pièce terminale amovible, la poignée de combat, qui peut s'insérer dans le talon de leur canne à moucher. 1, fiche 1, Français, - accessoire%20terminal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1977-08-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- terminal axial piece
1, fiche 2, Anglais, terminal%20axial%20piece
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- terminal axial ring 1, fiche 2, Anglais, terminal%20axial%20ring
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[The terminal axial piece is the] Last segment of [the] axis of [a trilobite] pygidium. 1, fiche 2, Anglais, - terminal%20axial%20piece
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pièce terminale
1, fiche 2, Français, pi%C3%A8ce%20terminale
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Au dernier anneau axial [du pygidium d'un Trilobite] fait suite une "pièce terminale" (...) 1, fiche 2, Français, - pi%C3%A8ce%20terminale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- end piece 1, fiche 3, Anglais, end%20piece
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pièce terminale
1, fiche 3, Français, pi%C3%A8ce%20terminale
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :