TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PIECES CONVICTION ADMINISTRATRICE [1 fiche]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2015-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
2404
code de profession, voir observation
OBS

2404: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: preparing documents, scanning, researching, maintaining exhibits, and providing client support; managing Super Gravity document operations, the Currency Reporting and Tracing System (CRATS) and the Management Information System (MIS) II; and assisting in the seizure of exhibits at search sites and maintaining custodial responsibility for all seized exhibits.

Terme(s)-clé(s)
  • Exhibits Administrator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
2404
code de profession, voir observation
OBS

2404 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : préparer des documents, scanner, faire des recherches, conserver des pièces à conviction et fournir un soutien aux clients; gérer l'exploitation des documents Super Gravity, le Système de lecture et de dépistage de billets de banque (CRATS) et le Système intégré de gestion (SIG) II; aider à saisir des pièces à conviction sur les lieux de perquisition et assurer la conservation de toutes les pièces à conviction saisies.

Terme(s)-clé(s)
  • pièces à conviction, administrateur
  • pièces à conviction, administratrice

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :