TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PIETINEMENT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-01-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Soil Science
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- treading
1, fiche 1, Anglais, treading
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
E.g. of soil, of grass 1, fiche 1, Anglais, - treading
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Science du sol
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- piétinement
1, fiche 1, Français, pi%C3%A9tinement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Par exemple du sol, de l'herbe par les animaux ou par les gens 2, fiche 1, Français, - pi%C3%A9tinement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pisoteo
1, fiche 1, Espagnol, pisoteo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- hollado 1, fiche 1, Espagnol, hollado
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acción de compactar el suelo por acción de las extremidades del hombre y de los animales de tamaño medio y grande. 1, fiche 1, Espagnol, - pisoteo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-04-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- netlag
1, fiche 2, Anglais, netlag
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- lag 1, fiche 2, Anglais, lag
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A condition that occurs when the delays in the IRC network or on a MUD become severe enough that servers briefly lose and then re-establish contact, causing messages to be delivered in bursts, often with delays of up to a minute. 1, fiche 2, Anglais, - netlag
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
When netlag gets really bad, and delays between servers exceed a certain treshold, the IRC network effectively becomes partitioned for a period of time, and large numbers of people seem to be signing off at the same time an then signing back on again when things get better. 1, fiche 2, Anglais, - netlag
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- piétinement
1, fiche 2, Français, pi%C3%A9tinement
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- décalage 1, fiche 2, Français, d%C3%A9calage
nom masculin
- décalage temporel 1, fiche 2, Français, d%C3%A9calage%20temporel
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lenteur d'une connexion à un serveur (vous recevez et envoyez des messages avec un temps de retard sur les autres). 2, fiche 2, Français, - pi%C3%A9tinement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-11-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Diving
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- crow hopping
1, fiche 3, Anglais, crow%20hopping
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plongeon
Fiche 3, La vedette principale, Français
- double appel
1, fiche 3, Français, double%20appel
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- piétinement 2, fiche 3, Français, pi%C3%A9tinement
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- doble salida
1, fiche 3, Espagnol, doble%20salida
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- pateo 1, fiche 3, Espagnol, pateo
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1984-05-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- stamping 1, fiche 4, Anglais, stamping
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- piétinement
1, fiche 4, Français, pi%C3%A9tinement
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- trépignement 1, fiche 4, Français, tr%C3%A9pignement
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :