TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PINCER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-06-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pinch
1, fiche 1, Anglais, pinch
verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If ... the boat's course is too close to the wind, she will not be able to sail well, and she will be "pinching"; the remedy is to fall off a little, steering away from the wind ... 1, fiche 1, Anglais, - pinch
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chicaner 1, fiche 1, Français, chicaner
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pincer 1, fiche 1, Français, pincer
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] si on pince trop le vent, si on «chicane» (c'est-à-dire si on remonte le vent de trop près) [un] léger coup de barre «au vent» suffit à redonner aux voiles leur pleine courbe [...] Cette manœuvre d'éloigner le bateau du lit du vent s'appelle «arriver» ou «laisser porter». 1, fiche 1, Français, - chicaner
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-11-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flute
1, fiche 2, Anglais, flute
verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To make a decorative edge on pies or pastries; to crimp. 1, fiche 2, Anglais, - flute
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pincer 1, fiche 2, Français, pincer
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Provoquer avec une pince ou les doigts, de petites excroissances sur le rebord d'une tarte [...] 1, fiche 2, Français, - pincer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-04-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pluck
1, fiche 3, Anglais, pluck
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To pull at (the strings of a musical instrument) and release quickly with little jerking movements of the fingers. 1, fiche 3, Anglais, - pluck
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pincer
1, fiche 3, Français, pincer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On pince les cordes [de la guitare] avec les doigts de la main droite. 2, fiche 3, Français, - pincer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1989-04-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Culinary Techniques
- Pastries (Cooking)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- crimp
1, fiche 4, Anglais, crimp
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To make a decorative edging on a pastry crust by using your fingers, a fork or other tool. 1, fiche 4, Anglais, - crimp
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Techniques culinaires
- Pâtisserie (Art culinaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pincer
1, fiche 4, Français, pincer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En pâtisserie, "pincer" veut dire strier le rebord de la pâte, pratiquer des petites cannelures à l'aide d'une pince à pâte (ou pince à tarte); on "pince" le rebord d'une tarte, d'une quiche, la "crête" d'un pâté en croûte, avant la cuisson, pour en améliorer la présentation. 1, fiche 4, Français, - pincer
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1982-03-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- crimp
1, fiche 5, Anglais, crimp
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
to close, to unite or make continuous by crimping, pinching together or folding. To press in order to contract (as the end of a pipe). 1, fiche 5, Anglais, - crimp
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pincer
1, fiche 5, Français, pincer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Serrer fortement avec une pince, avec des tenailles, etc., un objet quelconque pour le maintenir, pour l'écraser, etc. 1, fiche 5, Français, - pincer
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :