TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PIRE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-02-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Applications of Automation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- equivalent isotropically radiated power
1, fiche 1, Anglais, equivalent%20isotropically%20radiated%20power
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- e.i.r.p. 2, fiche 1, Anglais, e%2Ei%2Er%2Ep%2E
correct, uniformisé
- EIRP 3, fiche 1, Anglais, EIRP
correct, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- equivalent isotropic radiated power 4, fiche 1, Anglais, equivalent%20isotropic%20radiated%20power
correct
- effective isotropic radiated power 5, fiche 1, Anglais, effective%20isotropic%20radiated%20power
correct
- effective isotropical radiated power 6, fiche 1, Anglais, effective%20isotropical%20radiated%20power
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The product of the power supplied to the antenna and the antenna gain in a given direction relative to an isotropic antenna (absolute or isotropic gain). 7, fiche 1, Anglais, - equivalent%20isotropically%20radiated%20power
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
equivalent isotropically radiated power; e.i.r.p.: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 1, Anglais, - equivalent%20isotropically%20radiated%20power
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Automatisation et applications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- puissance isotrope rayonnée équivalente
1, fiche 1, Français, puissance%20isotrope%20rayonn%C3%A9e%20%C3%A9quivalente
correct, nom féminin, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- p.i.r.e. 2, fiche 1, Français, p%2Ei%2Er%2Ee%2E
correct, nom féminin, uniformisé
- PIRE 3, fiche 1, Français, PIRE
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Français
- puissance isotrope rayonnée efficace 4, fiche 1, Français, puissance%20isotrope%20rayonn%C3%A9e%20efficace
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Produit de la puissance fournie à l'antenne par le gain de l'antenne dans une direction donnée par rapport à une antenne isotrope (gain absolu ou isotrope). 5, fiche 1, Français, - puissance%20isotrope%20rayonn%C3%A9e%20%C3%A9quivalente
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
puissance isotrope rayonnée équivalente; p.i.r.e. : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 1, Français, - puissance%20isotrope%20rayonn%C3%A9e%20%C3%A9quivalente
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Automatización y aplicaciones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- potencia isótropa radiada equivalente
1, fiche 1, Espagnol, potencia%20is%C3%B3tropa%20radiada%20equivalente
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- p.i.r.e 2, fiche 1, Espagnol, p%2Ei%2Er%2Ee
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- potencia isotrópica radiada equivalente 3, fiche 1, Espagnol, potencia%20isotr%C3%B3pica%20radiada%20equivalente
nom féminin, Mexique
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Producto de la potencia suministrada a la antena transmisora por la ganancia de antena en una dirección determinada en relación con una antena isótropa (ganancia absoluta o isótropa). 2, fiche 1, Espagnol, - potencia%20is%C3%B3tropa%20radiada%20equivalente
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
potencia isótropa radiada equivalente; p.i.r.e.: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 1, Espagnol, - potencia%20is%C3%B3tropa%20radiada%20equivalente
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- potencia isotrópica radiante equivalente
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-10-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Et pour le pire
1, fiche 2, Anglais, Et%20pour%20le%20pire
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Video produced in 1980 by the National Film Board. 1, fiche 2, Anglais, - Et%20pour%20le%20pire
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Et pour le pire
1, fiche 2, Français, Et%20pour%20le%20pire
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Vidéo produit en 1980 par l'Office national du film. Un film documentaire sur les femmes battues dans lequel Jeannie Fox parle du cauchemar qui a été le sien pendant treize ans et des circonstances qui l'ont amenée à quitter son mari. Son conjoint donne aussi sa version des faits. Ce film présente une bonne introduction au sujet et propose des moyens concrets de lutter contre la violence en milieu familial. 1, fiche 2, Français, - Et%20pour%20le%20pire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :