TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PITSS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-09-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Air Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International Follow-On Structural Test Program
1, fiche 1, Anglais, International%20Follow%2DOn%20Structural%20Test%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IFOSTP 1, fiche 1, Anglais, IFOSTP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The project, initiated in 1989 and known as the International Follow-On Structural Test Program (IFOSTP), is a Canada-Australia joint project that has become one of the longest-running international programs, procuding multi-billion dollar savings in military aircraft fleet management and life extension, as well as demonstrating new fatigue testing techniques and new methods for fatigue load reduction. 1, fiche 1, Anglais, - International%20Follow%2DOn%20Structural%20Test%20Program
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme international de tests structuraux de suivi
1, fiche 1, Français, Programme%20international%20de%20tests%20structuraux%20de%20suivi
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PITSS 1, fiche 1, Français, PITSS
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lancé en 1989 et connu sous le nom de Programme international de tests structuraux de suivi (PITSS) (en anglais, IFOSTP), ce projet conjoint du Canada et de l'Australie est devenu l'un des plus anciens programmes internationaux. Il a engendré des économies de plusieurs milliards de dollars au titre de la gestion de flottes d'avions militaires et de la prolongation de la durée de vie utile des avions, tout en favorisant la mise au point de nouvelles techniques d'essai de résistance à la fatigue et de nouvelles méthodes de réduction des charges de fatigue. 1, fiche 1, Français, - Programme%20international%20de%20tests%20structuraux%20de%20suivi
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :