TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLAIDER CAUSE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-01-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Rights and Freedoms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- advocate
1, fiche 1, Anglais, advocate
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Droits et libertés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plaider la cause de
1, fiche 1, Français, plaider%20la%20cause%20de
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- défendre les intérêts de 1, fiche 1, Français, d%C3%A9fendre%20les%20int%C3%A9r%C3%AAts%20de
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Quelqu'un. 1, fiche 1, Français, - plaider%20la%20cause%20de
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
- Derechos y Libertades
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- defender
1, fiche 1, Espagnol, defender
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- interceder en favor de 2, fiche 1, Espagnol, interceder%20en%20favor%20de
correct
- defender la causa de 3, fiche 1, Espagnol, defender%20la%20causa%20de
correct
- defender los intereses de 3, fiche 1, Espagnol, defender%20los%20intereses%20de
correct
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... el apoyo técnico de la OIT es fundamental para capacitar a los trabajadores(as) de la maquila no sólo a defender sus derechos y mejorar sus condiciones de vida y trabajo sino a contribuir en la modernización de la actividad maquiladora. 1, fiche 1, Espagnol, - defender
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-04-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- argue a case
1, fiche 2, Anglais, argue%20a%20case
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plaider une cause
1, fiche 2, Français, plaider%20une%20cause
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-09-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Legal Actions
- Law of Evidence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- plead a case
1, fiche 3, Anglais, plead%20a%20case
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Actions en justice
- Droit de la preuve
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plaider une cause 1, fiche 3, Français, plaider%20une%20cause
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :