TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PLANS [4 fiches]

Fiche 1 2012-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Plans and Specifications (Construction)
  • Architectural Drafting and Tools
CONT

Building plans. An architect prepares a set of drawings for a building which is to be constructed. These drawings or plans are drawn to scale and contain the measurements required to perform the job.

Terme(s)-clé(s)
  • building plans

Français

Domaine(s)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
  • Dessin architectural et instruments
DEF

Représentation graphique, généralement géométrale, d'un bâtiment, d'un ensemble de bâtiments ou d'une partie de bâtiment selon une coupe horizontale.

CONT

Dessins de bâtiment. Un architecte doit préparer un jeu de dessins pour le bâtiment à construire; ceux-ci sont faits à l'échelle et indiquent toutes les mesures nécessaires pour réaliser l'ouvrage.

OBS

On distingue le plan de situation, le plan de masse, la coupe, l'élévation, le détail d'exécution, la perspective, le plan de récolement.

Terme(s)-clé(s)
  • plans

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • River and Sea Navigation
  • Marine and River Navigation Aids
Terme(s)-clé(s)
  • Precise Location and Navigation System

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Navigation fluviale et maritime
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
OBS

Non traduit.

Terme(s)-clé(s)
  • Precise Location and Navigation System

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1982-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :