TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLAQUE TOURNANTE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-07-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- intermodal transportation hub
1, fiche 1, Anglais, intermodal%20transportation%20hub
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- intermodal hub 1, fiche 1, Anglais, intermodal%20hub
correct
- mobility hub 2, fiche 1, Anglais, mobility%20hub
correct
- hub 3, fiche 1, Anglais, hub
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
intermodal transportation hub: designation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, fiche 1, Anglais, - intermodal%20transportation%20hub
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transports
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pôle d'échanges
1, fiche 1, Français, p%C3%B4le%20d%27%C3%A9changes
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pôle 2, fiche 1, Français, p%C3%B4le
correct, nom masculin
- pivot 2, fiche 1, Français, pivot
nom masculin
- plateforme 2, fiche 1, Français, plateforme
nom féminin
- plaque tournante 2, fiche 1, Français, plaque%20tournante
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Point d'embarquement ou de débarquement de voyageurs ou de marchandises assurant de multiples correspondances entre diverses compagnies de transport d'un même réseau ou l'interconnexion entre différents réseaux ou modes de transport. 2, fiche 1, Français, - p%C3%B4le%20d%27%C3%A9changes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pôle d'échanges : désignation recommandée par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, fiche 1, Français, - p%C3%B4le%20d%27%C3%A9changes
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pôle : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 février 2006. 4, fiche 1, Français, - p%C3%B4le%20d%27%C3%A9changes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- railroad turntable
1, fiche 2, Anglais, railroad%20turntable
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
railroad turntable: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - railroad%20turntable
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plaque tournante
1, fiche 2, Français, plaque%20tournante
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
plaque tournante : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 2, Français, - plaque%20tournante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Terminals
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hub
1, fiche 3, Anglais, hub
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- traffic exchange point 2, fiche 3, Anglais, traffic%20exchange%20point
correct
- exchange point 2, fiche 3, Anglais, exchange%20point
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An important city or the airport of such a city that handles an average of 200 arrivals and departures a day for a given airline. 3, fiche 3, Anglais, - hub
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Airlines concentrate their activities on one or several hubs by drawing passengers in from smaller centres by way of narrow-bodied aircraft and having them all merge onto larger-capacity aircraft serving major trunk routes, thereby maximizing passenger loads and offering more on-line connections to more places than would be possible with non-stop point-to-point service. 3, fiche 3, Anglais, - hub
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Since the term "hub" tends to be overused in commercial aviation by airlines eager to promote their services in a highly competitive market, confusion may reign when this term is improperly used as a synonym for "gateway." Before the "hub-and-spoke" system was conceived by airline economists, the term "gateway" was the only term used to signify a destination from which travel itineraries could either start or end. Strictly speaking, a gateway is a large city with a major airport servicing many international centres. For example, Delta Air Lines considers Honolulu a gateway because of its frequent, daily wide-bodied service into and out of the city. These flights may eventually connect with flights offered by associated or affiliated airlines. However, since Delta does not have authority to fly beyond Hawaii, it cannot consider Honolulu a hub airport, since the concept of a hub implies traffic towards as well as beyond a major centre. 3, fiche 3, Anglais, - hub
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aérogares
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plaque tournante
1, fiche 3, Français, plaque%20tournante
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- carrefour 2, fiche 3, Français, carrefour
correct, voir observation, nom masculin
- plate-forme centrale 3, fiche 3, Français, plate%2Dforme%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aéroport à partir duquel une compagnie organise la desserte de ses escales. 3, fiche 3, Français, - plaque%20tournante
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Paris] véritable plaque tournante du réseau intérieur français [...] 4, fiche 3, Français, - plaque%20tournante
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Ces deux compagnies veulent ainsi asseoir leur présence sur Berlin, afin d'empêcher les compagnies américaines (64 % de l'offre sur cette destination) d'utiliser cet aéroport comme un «hub» (plate-forme centrale) à partir duquel les compagnies aériennes pourraient desservir des destinations européennes. 3, fiche 3, Français, - plaque%20tournante
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «carrefour» [...] désigne un aéroport central. Dans le réseau de Canadien International, les principaux carrefours sont Halifax, Montréal, Toronto, Winnipeg, Calgary et Vancouver. En raison de sa population clairsemée, le Canada pose un défi unique aux planificateurs d'horaires. La plupart du temps, les passagers au pays se déplacent d'est en ouest et vice versa, ou de carrefour en carrefour. Avec l'ajout de liaisons entre les villes périphériques et les centres régionaux, Canadien International a donné naissance à un réseau de partenaires fondé sur des carrefours et des liaisons. 2, fiche 3, Français, - plaque%20tournante
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
pluriel : des plateformes, des plates-formes. 5, fiche 3, Français, - plaque%20tournante
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 3, Français, - plaque%20tournante
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- plateforme centrale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Terminales aéreas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- centro de conexión
1, fiche 3, Espagnol, centro%20de%20conexi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- centro de operaciones 1, fiche 3, Espagnol, centro%20de%20operaciones
correct, nom masculin
- hub 2, fiche 3, Espagnol, hub
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] aeropuerto encargado de servir de centro de distribución. 3, fiche 3, Espagnol, - centro%20de%20conexi%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar los términos "centro de conexión" y "centro de operaciones" en vez del término inglés "hub". 1, fiche 3, Espagnol, - centro%20de%20conexi%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-03-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
- Rail Traffic Control
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- turntable 1, fiche 4, Anglais, turntable
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Truck station wagon 6 or 9 passengers with Rail Conversion Equipment (Hy-Rail) GVW 8,600 lb with turntable. 2, fiche 4, Anglais, - turntable
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Voies ferrées
- Circulation des trains
Fiche 4, La vedette principale, Français
- plaque tournante
1, fiche 4, Français, plaque%20tournante
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pont tournant 1, fiche 4, Français, pont%20tournant
nom masculin
- plate-forme élévatrice tournante 2, fiche 4, Français, plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20tournante
nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ils peuvent être équipés d'une plate-forme élévatrice tournante, avec partie télescopique [...] 2, fiche 4, Français, - plaque%20tournante
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, fiche 4, Français, - plaque%20tournante
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 4, Français, - plaque%20tournante
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
plate-forme élévatrice tournante : terme uniformisé par le CN. 2, fiche 4, Français, - plaque%20tournante
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- plateforme élévatrice tournante
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-08-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Gas Industry
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
- Marketing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- trading hub
1, fiche 5, Anglais, trading%20hub
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- hub 2, fiche 5, Anglais, hub
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A center of activity ... or commerce or transportation. 2, fiche 5, Anglais, - trading%20hub
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie du gaz
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
- Commercialisation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- plaque tournante
1, fiche 5, Français, plaque%20tournante
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- carrefour 2, fiche 5, Français, carrefour
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] la France, grâce à son réseau de transport, est une «plaque tournante» des échanges gaziers européens Nord-Sud. Le gaz qui y transite est essentiellement norvégien et destiné à deux pays : l'Italie [...]; l'Espagne [...] 3, fiche 5, Français, - plaque%20tournante
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[...] le Québec dispose d'une situation géographique favorable, d'infrastructures diversifiées, qui lui permettent de se positionner en tant que plaque tournante dans le commerce nord-américain des hydrocarbures, qu'il s'agisse de pétrole, de produits pétroliers [...] ou de gaz naturel. Par ses initiatives et une stratégie appropriées, le gouvernement veut confirmer et renforcer ce rôle de carrefour que le Québec est en mesure d'assumer. 2, fiche 5, Français, - plaque%20tournante
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-03-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- turntable
1, fiche 6, Anglais, turntable
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) officially approved by CP Rail. 2, fiche 6, Anglais, - turntable
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- plaque tournante
1, fiche 6, Français, plaque%20tournante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(installation fixe servant à tourner des véhicules). 1, fiche 6, Français, - plaque%20tournante
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 2, fiche 6, Français, - plaque%20tournante
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-09-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Cooking Appliances
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- turntable
1, fiche 7, Anglais, turntable
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- revolving turntable 2, fiche 7, Anglais, revolving%20turntable
correct
- rotating turntable 1, fiche 7, Anglais, rotating%20turntable
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Candle [compact microwave oven was] equipped with a rotating turntable that moved the food around while it was cooking. 1, fiche 7, Anglais, - turntable
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The terms "rotating" and "revolving" are redundant but are often used in the field. 3, fiche 7, Anglais, - turntable
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- rotating turn table
- revolving turn table
- turn table
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
Fiche 7, La vedette principale, Français
- plateau rotatif
1, fiche 7, Français, plateau%20rotatif
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- plaque tournante 2, fiche 7, Français, plaque%20tournante
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Le four Candle est équipé] d'un plateau rotatif. On peut obtenir les mêmes résultats dans les autres fours en tournant les plats à quelques reprises, mais cette méthode est moins pratique. 1, fiche 7, Français, - plateau%20rotatif
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1980-10-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Continuous Handling
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- turntable 1, fiche 8, Anglais, turntable
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Manutention continue
Fiche 8, La vedette principale, Français
- plaque tournante
1, fiche 8, Français, plaque%20tournante
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- keystone 1, fiche 9, Anglais, keystone
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 9, La vedette principale, Français
- plaque tournante
1, fiche 9, Français, plaque%20tournante
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(Bibliographie d'Unesco) 1, fiche 9, Français, - plaque%20tournante
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :