TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLAQUE VERRE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-06-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Glassware
- Scientific Instruments
- Histology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- glass slide
1, fiche 1, Anglais, glass%20slide
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- slide 2, fiche 1, Anglais, slide
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A glass plate on which objects are placed for microscopic examination. 3, fiche 1, Anglais, - glass%20slide
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Objets en verre
- Instruments scientifiques
- Histologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lame porte-objets
1, fiche 1, Français, lame%20porte%2Dobjets
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- lame 2, fiche 1, Français, lame
correct, nom féminin
- porte-objet 3, fiche 1, Français, porte%2Dobjet
correct, nom masculin
- plaque en verre 4, fiche 1, Français, plaque%20en%20verre
nom féminin
- lame de verre 4, fiche 1, Français, lame%20de%20verre
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plaque de verre où sont déposés les préparations à examiner au microscope. 2, fiche 1, Français, - lame%20porte%2Dobjets
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des porte-objets. 5, fiche 1, Français, - lame%20porte%2Dobjets
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
porte-objets (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 1, Français, - lame%20porte%2Dobjets
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- lame porte-objet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Objetos de vidrio
- Instrumentos científicos
- Histología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- portaobjeto
1, fiche 1, Espagnol, portaobjeto
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- portaobjetos 2, fiche 1, Espagnol, portaobjetos
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lámina de cristal en la cual se pone lo que se ha de observar con el microscopio. 1, fiche 1, Espagnol, - portaobjeto
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El objeto que se ha de observar se coloca sobre una plaquita de vidrio (portaobjeto) y a veces se cubre con una laminilla de vidrio muy delgada (cubreobjeto) para que no pueda tocarlo el objetivo. 1, fiche 1, Espagnol, - portaobjeto
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- glass panel
1, fiche 2, Anglais, glass%20panel
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
the heating element consists of a conductive coating between the glass panels of the windshield that is connected to the bus bars. 1, fiche 2, Anglais, - glass%20panel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plaque de verre 1, fiche 2, Français, plaque%20de%20verre
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chaque glace est formée de: -4 plaques de verre réunies par Butyral -d'un réseau chauffant Tungstène ou Balco branché en série avec le réseau chauffant de la glace D correspondante (...) Le code de source complet est INCAR-SE-210,1971,2,30-42-0,1. 1, fiche 2, Français, - plaque%20de%20verre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Glassware
- Scientific Research Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- glass plate
1, fiche 3, Anglais, glass%20plate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Objets en verre
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plaque en verre
1, fiche 3, Français, plaque%20en%20verre
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- plaque de verre 1, fiche 3, Français, plaque%20de%20verre
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sheet of glass
1, fiche 4, Anglais, sheet%20of%20glass
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- glass sheet 1, fiche 4, Anglais, glass%20sheet
proposition
- glazing sheet 2, fiche 4, Anglais, glazing%20sheet
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A large pane of glass, cut to size for glazing a window, door, etc.. 1, fiche 4, Anglais, - sheet%20of%20glass
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vitre
1, fiche 4, Français, vitre
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- plaque de verre 2, fiche 4, Français, plaque%20de%20verre
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Panneau de verre employé pour garnir une fenêtre ou une porte. 3, fiche 4, Français, - vitre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Chacun des panneaux de verre étiré [compose le] vitrage. 4, fiche 4, Français, - vitre
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Une petite vitre s'appelle carreau [...] 3, fiche 4, Français, - vitre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-07-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Photography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- glass plate
1, fiche 5, Anglais, glass%20plate
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A sheet of glass with a coating sensitized for photographic reproduction. 2, fiche 5, Anglais, - glass%20plate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- plaque de verre
1, fiche 5, Français, plaque%20de%20verre
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Support de verre ou revêtu d'une couche d'émulsion photosensible [utilisée pour la reproduction photographique]. 2, fiche 5, Français, - plaque%20de%20verre
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les négatifs sur support verre (plaque sèche de verre à l'albumine, plaque de verre au collodion humide [...] plaque de verre au gélatino-bromure d'argent. 3, fiche 5, Français, - plaque%20de%20verre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-08-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Walls and Partitions
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- glass panel
1, fiche 6, Anglais, glass%20panel
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Murs et cloisons
Fiche 6, La vedette principale, Français
- panneau de verre
1, fiche 6, Français, panneau%20de%20verre
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- plaque de verre 2, fiche 6, Français, plaque%20de%20verre
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une vitre est un panneau de verre employé pour garnir une fenêtre ou une porte. 3, fiche 6, Français, - panneau%20de%20verre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1984-10-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Stained Glass
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- glass sheet 1, fiche 7, Anglais, glass%20sheet
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vitrail
Fiche 7, La vedette principale, Français
- feuille de verre
1, fiche 7, Français, feuille%20de%20verre
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Plaque de verre d'une épaisseur de 2 à 4 mm et de grandeur variable. Elle est obtenu à partir du manchon qui est fendu puis déroulé à chaud ou à partir d'une cive. 1, fiche 7, Français, - feuille%20de%20verre
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- plaque de verre
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :