TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLASTIQUE BIOLOGIQUE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-03-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plastics Industry
- Biochemistry
- Natural Construction Materials
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bioplastic
1, fiche 1, Anglais, bioplastic
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bio-plastic 2, fiche 1, Anglais, bio%2Dplastic
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plastic suitable for use as a biomaterial. 3, fiche 1, Anglais, - bioplastic
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Gateway Complex consists of six domes surrounding a larger central dome with their outlying grounds. The domes are made of a living bioplastic which is only a little less strong than monocrystal fiber. 1, fiche 1, Anglais, - bioplastic
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
- Biochimie
- Matériaux de construction naturels
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plastique biologique
1, fiche 1, Français, plastique%20biologique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bioplastique 2, fiche 1, Français, bioplastique
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On avait déjà réussi à faire des matières plastiques avec des amidons riches en amylose. Le résultat était décevant : la matière était opaque et difficile à traiter. Mais les laboratoires Hayashibara ont utilisé une nouvelle souche, Pullularia pullulans, qui, cultivée sur de l'amidon, forme un triglucopdysaccharide. Comprimé, chauffé et traité en vapeur humide, il donne un matériau plastique ayant les propriétés des plastiques actuels. Ainsi vient d'être lancé, à petite échelle (5 000 tonnes en 1975) un dérivé plastique du Pullulan, transparent, résistant au froid, pouvant aussi bien se traiter en fibres ou en films qu'en moulages. Il ne contient pas de plastifiant toxique et résiste de -30° à +100 °. L'emploi de tels plastiques biologiques pourra s'étendre progressivement à partir d'usages très spécifiques. 1, fiche 1, Français, - plastique%20biologique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On [...] qualifie souvent [ces plastiques biologiques] de biodégradables, sans préciser si cela veut dire plus que le non-dégagement de vapeurs toxiques lors de la combustion. 1, fiche 1, Français, - plastique%20biologique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Industria de plásticos
- Bioquímica
- Materiales de construcción naturales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- plástico biológico
1, fiche 1, Espagnol, pl%C3%A1stico%20biol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] ciertas bacterias producen polihidroxialcanatos, sustancias poliméricas que funcionan como reserva energética para estos microorganismos. PHA ha sido también reconocido como un excelente plástico natural, con propiedades comparables al polipropileno. Estos plásticos biológicos han adquirido mayor interés recientemente ya que son biodegradables y renovables. 1, fiche 1, Espagnol, - pl%C3%A1stico%20biol%C3%B3gico
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :