TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLASTIQUE TRANSPARENT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- transparent plastic
1, fiche 1, Anglais, transparent%20plastic
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A plastic in which the transmission of light is essentially regular and which has a high transmittance in the visible region of the spectrum. 1, fiche 1, Anglais, - transparent%20plastic
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Provided their geometrical shape is suitable, objects will be seen distinctly through plastic [that] is transparent in the visible region. 1, fiche 1, Anglais, - transparent%20plastic
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
transparent plastic: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - transparent%20plastic
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plastique transparent
1, fiche 1, Français, plastique%20transparent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plastique dans lequel la transmission de lumière est essentiellement régulière et ayant une transmittance élevée dans la région visible du spectre. 1, fiche 1, Français, - plastique%20transparent
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
À condition que leur forme géométrique soit adaptée, les objets seront vus distinctement à travers le plastique qui est transparent dans la région visible. 1, fiche 1, Français, - plastique%20transparent
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
plastique transparent : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - plastique%20transparent
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Analytical Chemistry
- Conductivity and Superconductivity (Electricity)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- see-through plastic
1, fiche 2, Anglais, see%2Dthrough%20plastic
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- see-thru plastic 1, fiche 2, Anglais, see%2Dthru%20plastic
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - see%2Dthrough%20plastic
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Chimie analytique
- Conductivité et supraconductivité (Électricité)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plastique transparent
1, fiche 2, Français, plastique%20transparent
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - plastique%20transparent
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-05-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Shelters (Horticulture)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- clear plastic
1, fiche 3, Anglais, clear%20plastic
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
used to protect crops 1, fiche 3, Anglais, - clear%20plastic
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Abris (Horticulture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plastique transparent
1, fiche 3, Français, plastique%20transparent
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :