TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLATE-FORME ENSEIGNEMENT DISTANCE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-09-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Software
- Education Theory and Methods
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- distance educational platform
1, fiche 1, Anglais, distance%20educational%20platform
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Learn about Virtual-U, a distance educational platform for delivering university courses on-line. 1, fiche 1, Anglais, - distance%20educational%20platform
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Logiciels
- Théories et méthodes pédagogiques
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plateforme d'enseignement à distance
1, fiche 1, Français, plateforme%20d%27enseignement%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- plateforme EAD 1, fiche 1, Français, plateforme%20EAD
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Seule application (un programme informatique) spécifiquement étudiée pour répondre aux besoins de la formation à distance (en ligne). 1, fiche 1, Français, - plateforme%20d%27enseignement%20%C3%A0%20distance
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ce type de logiciel supporte un Environnement Intégré d'Apprentissage à Distance (EIAD, IDLES) et est accessible par les étudiants via [Internet]. La plateforme EAD offre à l'enseignant : de définir son dispositif de formation (définition des enseignants, des groupes d'étudiants et de leurs accès, de types de tests, de types de contenus, de possibilités de communication), de gérer les changements ou ajouts de contenus et d'activités d'un cours, de suivre les étudiants qui sont inscrits (temps passé dans les notes de cours, scores obtenus, dialogues, travaux déposés sur la plateforme). 1, fiche 1, Français, - plateforme%20d%27enseignement%20%C3%A0%20distance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 1, Français, - plateforme%20d%27enseignement%20%C3%A0%20distance
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 1, Français, - plateforme%20d%27enseignement%20%C3%A0%20distance
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- plate-forme d'enseignement à distance
- plate-forme EAD
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- plataforma de educación a distancia
1, fiche 1, Espagnol, plataforma%20de%20educaci%C3%B3n%20a%20distancia
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :