TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLATEFORME COMMERCE ELECTRONIQUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-12-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electronic Commerce
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- e-business platform
1, fiche 1, Anglais, e%2Dbusiness%20platform
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 1, Anglais, - e%2Dbusiness%20platform
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- electronic business platform
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce électronique
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plateforme de commerce électronique
1, fiche 1, Français, plateforme%20de%20commerce%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 1, Français, - plateforme%20de%20commerce%20%C3%A9lectronique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 1, Français, - plateforme%20de%20commerce%20%C3%A9lectronique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 4, fiche 1, Français, - plateforme%20de%20commerce%20%C3%A9lectronique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- plate-forme de commerce électronique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
- Administración federal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- plataforma de comercio electrónico
1, fiche 1, Espagnol, plataforma%20de%20comercio%20electr%C3%B3nico
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Las plataformas de comercio electrónico facilitan todas las operaciones de una tienda online. De ellas dependen la eficiencia de los procesos como exhibición de los productos, ventas, control de stock, pagos, promociones, entre otros. 1, fiche 1, Espagnol, - plataforma%20de%20comercio%20electr%C3%B3nico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-02-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Electronic Commerce
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- electronic commerce platform
1, fiche 2, Anglais, electronic%20commerce%20platform
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ECP 1, fiche 2, Anglais, ECP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Commerce électronique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plate-forme de commerce électronique
1, fiche 2, Français, plate%2Dforme%20de%20commerce%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PCE 1, fiche 2, Français, PCE
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- plateforme de commerce électronique 2, fiche 2, Français, plateforme%20de%20commerce%20%C3%A9lectronique
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, fiche 2, Français, - plate%2Dforme%20de%20commerce%20%C3%A9lectronique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 2, Français, - plate%2Dforme%20de%20commerce%20%C3%A9lectronique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Comercio electrónico
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- plataforma de comercio electrónico
1, fiche 2, Espagnol, plataforma%20de%20comercio%20electr%C3%B3nico
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- PCE 1, fiche 2, Espagnol, PCE
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :