TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLATEFORME TELEFORMATION [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- teletraining platform
1, fiche 1, Anglais, teletraining%20platform
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- distance training platform 2, fiche 1, Anglais, distance%20training%20platform
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The main objective is that the students can access to this teletraining application without any extra software. The idea of this platform is that the teachers publish their courses in a non-linear form, and control the evolution of their students, when and how much time they spend on each page, etc. 3, fiche 1, Anglais, - teletraining%20platform
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plate-forme de téléformation
1, fiche 1, Français, plate%2Dforme%20de%20t%C3%A9l%C3%A9formation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- plate-forme de formation à distance 2, fiche 1, Français, plate%2Dforme%20de%20formation%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
- plateforme de téléformation 2, fiche 1, Français, plateforme%20de%20t%C3%A9l%C3%A9formation
correct, nom féminin
- plateforme de formation à distance 3, fiche 1, Français, plateforme%20de%20formation%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Logiciel qui assiste la conduite des enseignements à distance. 1, fiche 1, Français, - plate%2Dforme%20de%20t%C3%A9l%C3%A9formation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce type de logiciel regroupe les outils nécessaires aux trois principaux utilisateurs : formateur, apprenant et administrateur, avec un dispositif qui a pour finalité la consultation à distance de contenus pédagogiques, l'individualisation de l'apprentissage et le télétutorat. 1, fiche 1, Français, - plate%2Dforme%20de%20t%C3%A9l%C3%A9formation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 4, fiche 1, Français, - plate%2Dforme%20de%20t%C3%A9l%C3%A9formation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 1, Français, - plate%2Dforme%20de%20t%C3%A9l%C3%A9formation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- plataforma de formación a distancia
1, fiche 1, Espagnol, plataforma%20de%20formaci%C3%B3n%20a%20distancia
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- plataforma de teleformación 2, fiche 1, Espagnol, plataforma%20de%20teleformaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :