TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POIGNEE RAQUETTE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- racket handle
1, fiche 1, Anglais, racket%20handle
correct, voir observation, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- racquet handle 2, fiche 1, Anglais, racquet%20handle
correct, voir observation, nom
- handle 3, fiche 1, Anglais, handle
correct, nom
- grip 4, fiche 1, Anglais, grip
correct, voir observation, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The part of a tennis racquet that is held in the hand and covered in tape (grip) or any substance of that kind. 5, fiche 1, Anglais, - racket%20handle
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A tennis racquet is normally held at the end of the shaft called the "grip". The "shaft" is a long structural part of a tennis racket, stretching from the throat area all the way to the butt of the racquet. Only a part of the "shaft" is made for contact with the hand. This part is called the "handle". Nonetheless some authors have confused the issue by making "shaft" and "handle" synonyms by saying that new dampening materials have been incorporated in the "handle", when they really mean "shaft": "... features Head's Ultrazorb in the handle to dampen vibration and a new contoured grip for more secure feel". 5, fiche 1, Anglais, - racket%20handle
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
As the shaft enters the handle it may be covered by an octagonal foam rubber pallet. Frames are balanced with lead put into the pallet during production. 6, fiche 1, Anglais, - racket%20handle
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
... a racquet which has two handles ... Single-handed players use the top handle, with the bottom handle providing stability. The off-set handles help players strike the ball further in front of the serve and the forehand. The loop design of the handle dampens vibration .... 7, fiche 1, Anglais, - racket%20handle
Record number: 1, Textual support number: 4 CONT
Squeeze your grip, lock your wrist and keep your racket head up. 6, fiche 1, Anglais, - racket%20handle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In Canada, "racket" and "racquet" are both correct spellings. 8, fiche 1, Anglais, - racket%20handle
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Racket handle size. 5, fiche 1, Anglais, - racket%20handle
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Grip on the back hand. 5, fiche 1, Anglais, - racket%20handle
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
Flat side of the grip. 5, fiche 1, Anglais, - racket%20handle
Record number: 1, Textual support number: 4 PHR
To squeeze the grip. 5, fiche 1, Anglais, - racket%20handle
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- racket handle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 1, La vedette principale, Français
- manche
1, fiche 1, Français, manche
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- manche de raquette 2, fiche 1, Français, manche%20de%20raquette
correct, nom masculin
- manche de la raquette 3, fiche 1, Français, manche%20de%20la%20raquette
correct, nom masculin
- poignée 4, fiche 1, Français, poign%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
- poignée de la raquette 3, fiche 1, Français, poign%C3%A9e%20de%20la%20raquette
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie de la raquette que l'on tient dans sa main. 2, fiche 1, Français, - manche
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La poignée est recouverte de languettes octogonales en caoutchouc mousse. Les cadres sont équilibrés par l'ajout de plomb dans ces languettes au moment de la fabrication. 5, fiche 1, Français, - manche
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Tenir solidement la poignée pour maintenir haute la tête de la raquette. 6, fiche 1, Français, - manche
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
[...] cadre et manche intégrés pour une meilleure sensation lors de la frappe [...] 7, fiche 1, Français, - manche
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«Manche» et «poignée» : termes polysémiques dans le monde du tennis. En français on parle de la grosseur de «manche» (=shaft); en anglais on parle du «grip size» (=littéralement la grosseur de la prise ou poignée), mais on peut dire indifféremment «la poignée» ou «le manche» est recouvert(e) de languettes [...] 2, fiche 1, Français, - manche
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Grossir, rapetisser un manche. Soutenir le manche. Crisper les doigts sur le manche. 2, fiche 1, Français, - manche
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Serrer solidement la poignée. 2, fiche 1, Français, - manche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- empuñadura
1, fiche 1, Espagnol, empu%C3%B1adura
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- mango 2, fiche 1, Espagnol, mango
correct, nom masculin
- presa 3, fiche 1, Espagnol, presa
correct, nom féminin
- puño 4, fiche 1, Espagnol, pu%C3%B1o
correct, nom masculin
- puño de la raqueta 5, fiche 1, Espagnol, pu%C3%B1o%20de%20la%20raqueta
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Se coge la empuñadura como un martillo, en el mismo plano que el antebrazo, formando un ángulo, antebrazo raqueta, de 100 a 110° más o menos. 3, fiche 1, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La mano debe estar ejerciendo la máxima presión sobre la empuñadura [...] 6, fiche 1, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Al llegar al mango, el cuello suele quedar protegido por una cubierta octogonal de espuma de goma. 7, fiche 1, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 1, Textual support number: 4 CONT
Apriete el puño, trabe la muñeca y mantenga alto el encordado. 7, fiche 1, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"Mango": término genérico que tiene dos traducciones posibles en inglés, según el contexto: "shaft" o "handle". "Empuñadura" igualmente un término genérico que tiene dos traducciones en inglés: "grip" o "(racquet) handle". 8, fiche 1, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Empuñadura eastern, oriental. 8, fiche 1, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Cambiar la empuñadura. 8, fiche 1, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :