TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POINT ACCES INTERNET SANS FIL [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-09-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hotspot
1, fiche 1, Anglais, hotspot
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hot spot 2, fiche 1, Anglais, hot%20spot
correct
- Wi-Fi access point 2, fiche 1, Anglais, Wi%2DFi%20access%20point
correct
- wireless access point 3, fiche 1, Anglais, wireless%20access%20point
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A specific geographic location in which an access point provides public wireless broadband network services to mobile visitors through a WLAN [wireless local area network]. 4, fiche 1, Anglais, - hotspot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Hotspots are often located in heavily populated places such as airports, train stations, libraries, marinas, convention centers and hotels. Hotspots typically have a short range of access. 4, fiche 1, Anglais, - hotspot
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Typically, a hot spot has free wireless Internet access but it also applies to areas with paid access, such as coffee shops or airports. 2, fiche 1, Anglais, - hotspot
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Wi-Fi stands for Wireless Fidelity. 5, fiche 1, Anglais, - hotspot
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- point d'accès sans fil
1, fiche 1, Français, point%20d%27acc%C3%A8s%20sans%20fil
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- point d'accès à Internet sans fil 2, fiche 1, Français, point%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20Internet%20sans%20fil
correct, nom masculin
- point d'accès 3, fiche 1, Français, point%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
- zone d'accès sans fil 4, fiche 1, Français, zone%20d%27acc%C3%A8s%20sans%20fil
correct, nom féminin, France
- zone ASFI 4, fiche 1, Français, zone%20ASFI
correct, nom féminin, France
- zone d'accès à Internet sans fil 5, fiche 1, Français, zone%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20Internet%20sans%20fil
correct, nom féminin, France
- hotspot 6, fiche 1, Français, hotspot
à éviter, anglicisme, nom masculin
- hot spot 6, fiche 1, Français, hot%20spot
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espace délimité dans un lieu public à forte affluence (cafés, gares, aéroports) donnant accès à un réseau sans fil qui permet aux utilisateurs de terminaux mobiles de se connecter facilement à Internet. 7, fiche 1, Français, - point%20d%27acc%C3%A8s%20sans%20fil
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le réseau sans fil auquel on a accès est généralement de type Wi-Fi ou WiMax [Worldwide Interoperability for Microwave Access]. 7, fiche 1, Français, - point%20d%27acc%C3%A8s%20sans%20fil
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


