TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POINT EXPEDITION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- point of shipment
1, fiche 1, Anglais, point%20of%20shipment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
F.O.B. means free on board, regardless of the mode of transportation, at the point of direct shipment by the seller to the buyer. 2, fiche 1, Anglais, - point%20of%20shipment
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Point of direct shipment. 3, fiche 1, Anglais, - point%20of%20shipment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- point d'expédition
1, fiche 1, Français, point%20d%27exp%C3%A9dition
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- punto de envío
1, fiche 1, Espagnol, punto%20de%20env%C3%ADo
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- punto de embarque 1, fiche 1, Espagnol, punto%20de%20embarque
nom masculin
- punto de expedición 1, fiche 1, Espagnol, punto%20de%20expedici%C3%B3n
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Punto de envío directo; punto de embarque directo; punto de expedición directa. 1, fiche 1, Espagnol, - punto%20de%20env%C3%ADo
Fiche 2 - données d’organisme externe 2009-11-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Software
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shipping point
1, fiche 2, Anglais, shipping%20point
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
shipping point: term used in Saturn (financial system). 2, fiche 2, Anglais, - shipping%20point
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Logiciels
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point d'expédition
1, fiche 2, Français, point%20d%27exp%C3%A9dition
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
point d'expédition : terme en usage dans le système financier Saturne. 2, fiche 2, Français, - point%20d%27exp%C3%A9dition
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shipping point
1, fiche 3, Anglais, shipping%20point
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A 4-digit number which identifies the Regional Distribution Centre from where the material will be shipped. 1, fiche 3, Anglais, - shipping%20point
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- point d'expédition
1, fiche 3, Français, point%20d%27exp%C3%A9dition
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nombre de quatre chiffres qui indique le centre de distribution régional à partir duquel l'article est expédié. 1, fiche 3, Français, - point%20d%27exp%C3%A9dition
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


