TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POINT INTERCONNEXION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-05-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rail Networks
- Freight Service (Rail Transport)
- Grain Growing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- interchange
1, fiche 1, Anglais, interchange
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There are numerous interchanges between CP Rail and Canadian National, and between each of them and other railways. There are established costs and procedures for these interchanges, which allow expeditious handling of traffic and return of empty cars. Interchange arrangements facilitate the movement of grain from any area of the Prairies to meet market demand at any port of export. 1, fiche 1, Anglais, - interchange
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réseaux ferroviaires
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Culture des céréales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- point d'interconnexion
1, fiche 1, Français, point%20d%27interconnexion
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il existe de nombreux points d'interconnexion entre les chemins de fer du Canadien Pacifique et du Canadien national et entre ceux-ci et d'autres compagnies. Il y a des modalités et des tarifs fixés pour les échanges de trafic, échanges qui permettent d'accélérer le mouvement du grain et le retour des wagons vides. Les liaisons entre réseaux facilitent le transport du grain de toutes les régions des Prairies et permet de satisfaire la demande dans les ports d'exportation. 1, fiche 1, Français, - point%20d%27interconnexion
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Redes ferroviarias
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
- Cultivo de cereales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- punto de conexión
1, fiche 1, Espagnol, punto%20de%20conexi%C3%B3n
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1983-07-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- transportation interface
1, fiche 2, Anglais, transportation%20interface
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- modal interface 2, fiche 2, Anglais, modal%20interface
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
1. The point at which two or more modes of transportation meet. 2. The point at which two or more transit system routes meet. 1, fiche 2, Anglais, - transportation%20interface
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point d'interconnexion 1, fiche 2, Français, point%20d%27interconnexion
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une réalisation exceptionnelle: l'interconnexion. Mais la création d'un réseau régional de métro à grande gabarit, "interconnecté" avec les lignes de banlieue de la S.N.C.F., constituera, sans nul doute, l'événement le plus marquant de cette période. 2, fiche 2, Français, - point%20d%27interconnexion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :