TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PONCEUSE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sander
1, fiche 1, Anglais, sander
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sander: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - sander
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ponceuse
1, fiche 1, Français, ponceuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ponceuse : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - ponceuse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sander
1, fiche 2, Anglais, sander
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A power hydraulic [tool] for polishing or sanding fitted with a flexible pad. 1, fiche 2, Anglais, - sander
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sander: term and definition standardized by ISO in 2007. 2, fiche 2, Anglais, - sander
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ponceuse
1, fiche 2, Français, ponceuse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Machine portative hydraulique pour le polissage et le ponçage, équipée d'un plateau souple. 1, fiche 2, Français, - ponceuse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ponceuse : terme et définition normalisés par l’ISO en 2007. 2, fiche 2, Français, - ponceuse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-01-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sander
1, fiche 3, Anglais, sander
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sanding machine 2, fiche 3, Anglais, sanding%20machine
correct
- sand papering machine 3, fiche 3, Anglais, sand%20papering%20machine
correct
- sandpapering machine 4, fiche 3, Anglais, sandpapering%20machine
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A pneumatic tool for polishing or sanding, equipped with a flexible pad fitted with fibre discs or abrasive paper. 5, fiche 3, Anglais, - sander
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sander: term and definition standardized by ISO. 6, fiche 3, Anglais, - sander
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ponceuse
1, fiche 3, Français, ponceuse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- machine à poncer 2, fiche 3, Français, machine%20%C3%A0%20poncer
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Outil pneumatique destiné aux opérations de polissage et de ponçage, équipé d'un plateau souple muni de disques de fibres ou de papier abrasif. 3, fiche 3, Français, - ponceuse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ponceuse: terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 3, Français, - ponceuse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


