TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

POP [11 fiches]

Fiche 1 2021-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

POP ... short for point of presence, an access point to the Internet. ISPs [Internet service providers] have typically multiple POPs. A point of presence is a physical location, either part of the facilities of a telecommunications provider that the ISP rents or a separate location from the telecommunications provider, that houses servers, routers, ATM [asynchronous transfer mode] switches and digital/analog call aggregators.

OBS

point of presence; PoP: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Point de raccordement possible appartenant à un [fournisseur d'accès Internet] pour les connexions à Internet par [réseau téléphonique commuté] ou par [ligne louée] ou [ligne spécialisée].

OBS

point de présence; PoP : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Pollutants
OBS

persistant organic pollutant: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

Français

Domaine(s)
  • Agents de pollution
OBS

polluant organique persistant : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Federal Administration
  • Organization Planning
  • Government Accounting
DEF

At the Public Service of Canada, a budgetary document through which departments and agencies propose levels of financial and person-year resources required to carry out approved policies and programs over a three-year planning period.

OBS

Within the new expenditure management system, business plans replace the multi-year operational plan, the shared management agenda and the increased ministerial authority and accountability.

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Administration fédérale
  • Planification d'organisation
  • Comptabilité publique
DEF

Dans l'administration publique fédérale, document budgétaire par l'intermédiaire duquel les ministères et organismes proposent les niveaux de ressources financières et humaines nécessaires à la mise en œuvre des politiques et des programmes approuvés sur une période de trois ans.

OBS

Dans le nouveau système de gestion des dépenses, les plans d'activités remplacent le plan opérationnel pluriannuel, le programme de gestion concertée et le régime d'accroissement des pouvoirs et des responsabilités ministériels.

Terme(s)-clé(s)
  • plan d'exécution pluriannuel
  • plan d'exploitation pluriannuel

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
CONT

The probability of precipitation or the POP is the likelihood that it will rain .01 or more in the forecast area. So there is a 30% chance it will rain .01 inch or more.

CONT

Humidity indicates the likelihood of precipitation, dew, or fog.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
CONT

La probabilité de précipitation doit être perçue comme la probabilité que, pendant la période de prévision, une quantité mesurable de précipitations (au Canada, ceci équivaut à 0,2 mm d'eau liquide) se produira à un point quelconque dans la région de la prévision. Autrement dit, c'est une probabilité en un point donné. Ceci doit être vrai quel que soit le point. Voici un exemple : 30 % de probabilité de précipitations pour la région de Montréal pour mercredi signifie qu'en un point donné de cette région pour mercredi, il y a 3 chances sur 10 d'avoir des précipitations (ou de se faire mouiller). Par expérience, ceci est équivalent à prévoir que 30 % des points d'une région seront toujours touchés par de la pluie à chaque occasion. À long terme, ces 2 perceptions sont similaires. Les prévisions de probabilité ne peuvent servir à prévoir la durée ou la quantité des précipitations ni à savoir à quel endroit, dans une région donnée, elles tomberont. Par exemple, une probabilité de neige de 60 % aujourd'hui ne signifie pas qu'il neigera pendant 60 % de la journée, ni qu'il neigera dans 60 % de la région de précipitation. Mais plutôt, comme on l'a mentionné plus haut, qu'en un point donné de cette région, il y a 6 chances sur 10 d'avoir des précipitations.

OBS

Depuis 1982, Environnement Canada a inclus des énoncés de «probabilité de précipitation» à la fin des bulletins météorologiques. Ces énoncés permettent d'exprimer, à l'aide du pourcentage, les risques de précipitation. Cependant, il est souvent difficile de savoir ce que veut vraiment dire cette expression.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A protocol designed to allow single user hosts to read mail from a server. There are three versions: POP, POP2, and POP3. (G. Bean, Internet Servers ..., 1995, p. 406).

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Protocole de messagerie permettant à un micro-ordinateur de consulter et envoyer des messages électroniques sans être connecté en émulation de terminal au serveur de messagerie.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging
Terme(s)-clé(s)
  • performance oriented packaging

Français

Domaine(s)
  • Emballages

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Pollutants
DEF

persistent organic pollutants: Set of organic compounds that: (i) possess toxic characteristics; (ii) are persistent; (iii) are liable to bioaccumulate; (iv) are prone to long-range atmospheric transport and deposition; and (v) can result in adverse environmental and human health effects at locations near and far from their sources.

CONT

UNEP's Governing Council, at its nineteenth session in February 1997 concluded that international action ... is required to reduce the risks to human health and the environment arising from the release of the 12 POPs (PCBs, dioxins and furans, aldrin, dieldrin, DDT, endrin, chlordane, hexachlorobenzene, mirex, toxaphene, and heptachlor).

OBS

Terms most often used in the plural form, collectively.

OBS

Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco.

Terme(s)-clé(s)
  • persistent organic pollutants
  • POPs
  • permanent organic pollutants

Français

Domaine(s)
  • Agents de pollution
DEF

polluants organiques persistants : Ensemble de composés organiques qui : i) possèdent des caractéristiques toxiques; ii) sont persistants; iii) sont susceptibles de bioaccumulation; iv) peuvent aisément être transportés dans l'atmosphère sur de longues distances et se déposer loin du lieu d'émission; v) peuvent avoir des effets nocifs pour l'environnement et la santé aussi bien à proximité qu'à une grande distance de leur source. Ce sont des composés chimiques très stables qui servent comme pesticides ou sont employés dans l'industrie, mais ils apparaissent aussi involontairement, comme sous-produits de la combustion ou des procédés industriels.

CONT

À sa dix-neuvième session, en février 1997, le Conseil d'administration du programme des Nations Unies pour l'environnement est arrivé à la conclusion qu'une action internationale [...] est nécessaire pour réduire les risques que présente pour la santé des personnes et l'environnement la libération des 12 polluants organiques persistants (biphényles polychlorés (PCB), dioxines et furanes, aldrine, dieldrine, DDT, endrine, chlordane, hexachlorobenzène, mirex, toxaphène et heptachlore).

OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel, comme collectif.

OBS

Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco.

Terme(s)-clé(s)
  • polluants organiques persistants

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Agentes contaminantes
CONT

El Consejo de Administración del PNUMA, en su 19° período de sesiones, celebrado en febrero de 1997, llegó a la conclusión de que era menester adoptar medidas internacionales [...] para reducir los riesgos que representaba para la salud humana y el medio ambiente la liberación de los 12 contaminantes orgánicos persistentes (COP) enumerados (bifenilos policlorados, dioxinas y furanos, aldrina, dieldrina, DDT, endrina, clordano, hexaclorobenceno, mirex, toxafeno y heptacloro). [...] Los COP son sustancias químicas persistentes que se bioacumulan y pueden tener efectos nocivos para la salud humana y el medio ambiente.

OBS

Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco.

Terme(s)-clé(s)
  • contaminantes orgánicos persistentes
Conserver la fiche 8

Fiche 9 1996-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
OBS

Course given by the Canadian Emergency Preparedness College

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

Cours donné par le collège de la Protection civile.

Terme(s)-clé(s)
  • Plans et opérations Paix

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1994-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Applications of Automation
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Automatisation et applications
  • Installations de télécommunications
OBS

Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1984-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :