TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POQUETEUSE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dibbling machine
1, fiche 1, Anglais, dibbling%20machine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dibbling machine: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - dibbling%20machine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poqueteuse
1, fiche 1, Français, poqueteuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
poqueteuse : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - poqueteuse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-03-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seeding and Planting Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dibbler
1, fiche 2, Anglais, dibbler
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- dibbling machine 2, fiche 2, Anglais, dibbling%20machine
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A transplanting device which consists of a frame to which two wheels are attached. On the rim of each wheel are attached spikes regularly spaced so that as the vehicle moves across a field holes are made in the soil for transplanting. 3, fiche 2, Anglais, - dibbler
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel de plantation et de semis
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poqueteuse
1, fiche 2, Français, poqueteuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- marqueuse 1, fiche 2, Français, marqueuse
correct, nom féminin
- rayonneuse 1, fiche 2, Français, rayonneuse
correct, nom féminin
- appareil à faire les poquets 1, fiche 2, Français, appareil%20%C3%A0%20faire%20les%20poquets
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo de plantación y de siembra
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ahoyadora
1, fiche 2, Espagnol, ahoyadora
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- máquina abrehoyos 1, fiche 2, Espagnol, m%C3%A1quina%20abrehoyos
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


