TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PORTABILITE [5 fiches]

Fiche 1 2024-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Software
DEF

The capability of a program to be executed on various types of data processing systems without converting the program to a different language and with little or no modification.

CONT

Portable software proves its worth when computers are replaced or when the same software is run on many different computers, whether widely dispersed or at a single site.

OBS

portability; portability of a program: terms and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission].

OBS

portability: term standardized by CSA International.

Terme(s)-clé(s)
  • portability of a programme
  • program portability
  • programme portability

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
DEF

Aptitude d'un programme à être exécuté sur des systèmes informatiques différents sans conversion dans un autre langage et avec peu ou pas de modifications préalables.

CONT

Il s'agit de tenir compte de la polyvalence potentielle du logiciel, c'est-à-dire de voir s'il offre la plus grande transférabilité possible des fichiers créés afin de permettre une meilleure intégration technique et pédagogique dans d'autres logiciels.

OBS

portabilité; portabilité d'un programme : termes normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale].

OBS

portabilité : terme normalisé par la CSA International.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2011-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
01.04.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

capability of a program to be executed on various types of data processing systems without converting the program to a different language and with little or no modification

OBS

portability; portability of a program: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
01.04.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

aptitude d'un programme à être utilisé sur des systèmes informatiques différents sans qu'il soit nécessaire de le convertir dans un autre langage et avec peu ou pas de modifications

OBS

portabilité; portabilité d'un programme : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

Characteristic of that which can be carried by a person.

OBS

portability: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Caractéristique de ce qui est portable par une personne.

OBS

Définition et terme uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre (CDTAT).

OBS

portabilité : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (General)
DEF

capacity or suitability for being worn.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
DEF

qualité d'un vêtement facile à porter

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1991-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Facilities

Français

Domaine(s)
  • Installations (Téléphonie)
DEF

En téléphonie, possibilité de changer de poste sans interrompre la communication.

OBS

Ne pas confondre avec la portabilité en informatique (qualité d'un logiciel permettant de conserver le savoir-faire qu'il contient à un coût inférieur à sa réécriture).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :